Frazlibro

eo En la bestarejo   »   ro La gradina zoologică

43 [kvardek tri]

En la bestarejo

En la bestarejo

43 [patruzeci şi trei]

La gradina zoologică

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto rumana Ludu Pli
Tie estas la bestarejo. A--lo--s-e --ă-i-- z-o---ic-. A---- e--- g------ z--------- A-o-o e-t- g-ă-i-a z-o-o-i-ă- ----------------------------- Acolo este grădina zoologică. 0
Tie estas la ĝirafoj. A---- ------i-a-ele. A---- s--- g-------- A-o-o s-n- g-r-f-l-. -------------------- Acolo sunt girafele. 0
Kie estas la ursoj? Unde s-n- u----? U--- s--- u----- U-d- s-n- u-ş-i- ---------------- Unde sunt urşii? 0
Kie estas la elefantoj? Un-- --nt--l----ţ--? U--- s--- e--------- U-d- s-n- e-e-a-ţ-i- -------------------- Unde sunt elefanţii? 0
Kie estas la serpentoj? Un-e -u-- ş--p--? U--- s--- ş------ U-d- s-n- ş-r-i-? ----------------- Unde sunt şerpii? 0
Kie estas la leonoj? Un-e su----e-i? U--- s--- l---- U-d- s-n- l-i-? --------------- Unde sunt leii? 0
Mi havas fotilon. Am -- -p-r----o--. A- u- a----- f---- A- u- a-a-a- f-t-. ------------------ Am un aparat foto. 0
Mi havas ankaŭ filmilon. A--ş--- --m-r- de---lm--. A- ş- o c----- d- f------ A- ş- o c-m-r- d- f-l-a-. ------------------------- Am şi o cameră de filmat. 0
Kie troveblas baterioj? U--e es-e - bateri-? U--- e--- o b------- U-d- e-t- o b-t-r-e- -------------------- Unde este o baterie? 0
Kie estas la pingvenoj? U-d--s--t p---u-nii? U--- s--- p--------- U-d- s-n- p-n-u-n-i- -------------------- Unde sunt pinguinii? 0
Kie estas la kanguruoj? U-d--s--t-cang---i? U--- s--- c-------- U-d- s-n- c-n-u-i-? ------------------- Unde sunt cangurii? 0
Kie estas la rinoceroj? Und----nt-ri----rii? U--- s--- r--------- U-d- s-n- r-n-c-r-i- -------------------- Unde sunt rinocerii? 0
Kie estas la necesejo? Un---e--e o t-aletă? U--- e--- o t------- U-d- e-t- o t-a-e-ă- -------------------- Unde este o toaletă? 0
Tie estas kafejo. A-ol- es-e-- --f-ne-. A---- e--- o c------- A-o-o e-t- o c-f-n-a- --------------------- Acolo este o cafenea. 0
Tie estas restoracio. Acolo --t- u--r-st--r--t. A---- e--- u- r---------- A-o-o e-t- u- r-s-a-r-n-. ------------------------- Acolo este un restaurant. 0
Kie estas la kameloj? U--- s-n----m---le? U--- s--- c-------- U-d- s-n- c-m-l-l-? ------------------- Unde sunt cămilele? 0
Kie estas la goriloj kaj la zebroj? U--e-s-n----r-l--e şi -e-rele? U--- s--- g------- ş- z------- U-d- s-n- g-r-l-l- ş- z-b-e-e- ------------------------------ Unde sunt gorilele şi zebrele? 0
Kie estas la tigroj kaj la krokodiloj? U--e sunt-----i--ş--c---o-ilii? U--- s--- t----- ş- c---------- U-d- s-n- t-g-i- ş- c-o-o-i-i-? ------------------------------- Unde sunt tigrii şi crocodilii? 0

La eŭska lingvo

En Hispanio estas kvar agnoskitaj lingvoj. Tiuj estas la kastilia, la kataluna, la galega kaj la eŭska. La eŭska lingvo estas la nura sen latinidaj radikoj. Ĝin oni parolas en la hispana-franca landlima regiono. Ĉirkaŭ 800 000 homoj parolas la eŭskan. La eŭskan oni konsideras la plej malnova lingvo en la eŭropa kontinento. Sed la originon de tiu lingvo oni ankoraŭ ne konas. La eŭska estas tial ĝis hodiaŭ enigmo por la lingvistoj. La eŭska estas ankaŭ la nura senparenca lingvo de Eŭropo. Tio signifas ke ĝi genetike parencas kun neniu alia lingvo. Kialo de tio povus esti ĝia geografia situo. La montoj kaj marbordoj igis la eŭskan popolon ĉiam izolite vivi. La lingvo tiel supervivis post la hindeŭropaj invadoj. La termino vaskoj (eŭskoj) originas el la latina vascones . La eŭskoj mem nomas sin Euskaldunak , do eŭskparolantoj. Tio montras kiagrade ili identigas sin kun sia lingvo Euskara . Dum jarcentoj la eŭska transdoniĝis precipe parole. Tial estas nur malmultaj skribaj fontoj malnovaj. La lingvo ankoraŭ ne estas tute normigita. La plej multaj eŭskoj estas du- aŭ plurlingvaj. Ili tamen flegas la eŭskajn lingvon kaj kulturon. Ĉar Eŭskujo estas memstara regiono. Tio faciligas la lingvopolitikajn procezojn kaj la kulturajn programojn. La infanoj povas elekti inter eŭsklingvaj kaj kastililingvaj kursoj. Estas ankaŭ diversaj tipe eŭskaj sportoj. Ŝajnas do ke la eŭskaj kulturo kaj lingvo havas estontecon. Cetere eŭskan vorton konas la tuta mondo. Tio estas la familinomo de ‘El Che’ … jes, ĝuste, Guevara !