‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   cs Země a jazyky

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [pět]

Země a jazyky

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית צ’כית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ John je z Londýna. John je z Londýna. 1
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Londýn leží ve Velké Británii. Londýn leží ve Velké Británii. 1
‫הוא מדבר אנגלית.‬ On mluví anglicky. On mluví anglicky. 1
‫מריה ממדריד.‬ Maria je z Madridu. Maria je z Madridu. 1
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Madrid leží ve Španělsku. Madrid leží ve Španělsku. 1
‫היא מדברת ספרדית.‬ Ona mluví španělsky. Ona mluví španělsky. 1
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Petr a Marta jsou z Berlína. Petr a Marta jsou z Berlína. 1
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Berlín leží v Německu. Berlín leží v Německu. 1
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Mluvíte oba / obě německy? Mluvíte oba / obě německy? 1
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Londýn je hlavní město. Londýn je hlavní město. 1
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Madrid a Berlín jsou také hlavní města. Madrid a Berlín jsou také hlavní města. 1
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Hlavní města jsou velká a hlučná. Hlavní města jsou velká a hlučná. 1
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Francie leží v Evropě. Francie leží v Evropě. 1
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Egypt leží v Africe. Egypt leží v Africe. 1
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Japonsko leží v Asii. Japonsko leží v Asii. 1
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Kanada leží v Severní Americe. Kanada leží v Severní Americe. 1
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Panama leží ve Střední Americe. Panama leží ve Střední Americe. 1
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Brazílie leží v Jižní Americe. Brazílie leží v Jižní Americe. 1

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬