‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   bg Страни и езици

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [пет]

5 [pet]

Страни и езици

Strani i yezitsi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Джон е от Лондон. Джон е от Лондон. 1
Dz-o- y- ---Lond--. Dzhon ye ot London.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Лондон се намира във Великобритания. Лондон се намира във Великобритания. 1
L---on -e namir---yv Ve-i-ob--t--iy-. London se namira vyv Velikobritaniya.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Той говори английски. Той говори английски. 1
T-y g--ori-an-l-ysk-. Toy govori angliyski.
‫מריה ממדריד.‬ Мария е от Мадрид. Мария е от Мадрид. 1
Ma-iy---e -- M-drid. Mariya ye ot Madrid.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Мадрид се намира в Испания. Мадрид се намира в Испания. 1
M-d--- ------ir--v -span-y-. Madrid se namira v Ispaniya.
‫היא מדברת ספרדית.‬ Тя говори испански. Тя говори испански. 1
T-- -o--ri i-p-n-k-. Tya govori ispanski.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Петер и Марта са от Берлин. Петер и Марта са от Берлин. 1
Pe----- Mart--sa ot --r-i-. Peter i Marta sa ot Berlin.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Берлин се намира в Германия. Берлин се намира в Германия. 1
Be-l----e nami-----Ge--a-i-a. Berlin se namira v Germaniya.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Вие двамата говорите ли немски? Вие двамата говорите ли немски? 1
V---d-a-a-a--o-ori-- l- n-m-k-? Vie dvamata govorite li nemski?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Лондон е столица. Лондон е столица. 1
Lon--n-ye--to---sa. London ye stolitsa.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Мадрид и Берлин също са столици. Мадрид и Берлин също са столици. 1
M--r---- B-rl-n-sys-c-- -a s-olits-. Madrid i Berlin syshcho sa stolitsi.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Столиците са големи и шумни. Столиците са големи и шумни. 1
S-o--t---- ---g-lem- i -h-mni. Stolitsite sa golemi i shumni.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Франция се намира в Европа. Франция се намира в Европа. 1
F-a----y--se--am----- Y-----a. Frantsiya se namira v Yevropa.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Египет се намира в Африка. Египет се намира в Африка. 1
E-ip---se -am-r- ------ka. Egipet se namira v Afrika.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Япония се намира в Азия. Япония се намира в Азия. 1
Ya-oni-- ----a-ir- v -z-ya. Yaponiya se namira v Aziya.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Канада се намира в Северна Америка. Канада се намира в Северна Америка. 1
K--a-- -- n----a-- -ev--na A-e---a. Kanada se namira v Severna Amerika.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Панама се намира в Централна Америка. Панама се намира в Централна Америка. 1
P--ama -- namir- v T-en-r-ln--Amer---. Panama se namira v Tsentralna Amerika.
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Бразилия се намира в Южна Америка. Бразилия се намира в Южна Америка. 1
Bra--liya -e--a-----v--u--n------i--. Braziliya se namira v Yuzhna Amerika.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬