Kifejezéstár

hu Múlt 3   »   eo Is-tempo 3

83 [nyolcvanhárom]

Múlt 3

Múlt 3

83 [okdek tri]

Is-tempo 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar eszperantó Lejátszás Több
telefonálni te-----i telefoni 0
Telefonáltam. Mi t--------. Mi telefonis. 0
Az egész időben telefonáltam. Mi t-------- l- t---- t-----. Mi telefonis la tutan tempon. 0
kérdezni de----i demandi 0
Kérdeztem. Mi d-------. Mi demandis. 0
Mindig kérdeztem. Mi ĉ--- d-------. Mi ĉiam demandis. 0
mesélni ra----i rakonti 0
Meséltem. Mi r-------. Mi rakontis. 0
Az egész történetet elmeséltem. Mi r------- l- t---- h--------. Mi rakontis la tutan historion. 0
tanulni st--i studi 0
Tanultam. Mi s-----. Mi studis. 0
Egész este tanultam. Mi s----- l- t---- v-------. Mi studis la tutan vesperon. 0
dolgozni la---i labori 0
Dolgoztam. Mi l------. Mi laboris. 0
Egész nap dolgoztam. Mi l------ l- t---- t----. Mi laboris la tutan tagon. 0
enni ma--i manĝi 0
Ettem. Mi m-----. Mi manĝis. 0
Az összes ételt megettem. Mi m----- l- t---- m-----. Mi manĝis la tutan manĝon. 0

A nyelvtudomány története

A nyelvek mindig is elbűvölték az embereket. A nyelvtudomány története ezért nagyon régre nyúl vissza. A nyelvtudomány a nyelvekkel való szisztematikus foglalkozás. Már évezredekkel ezelőtt is foglalkoztak az emberek a nyelvekkel. Ezalatt a különböző kultúrák különböző módszereket alakítottak ki. Ennek megfelelően különböző leírások születtek a nyelvekről. A mai nyelvtudomány alapjai főleg ókori elméleteken alapszanak. Főleg Görögországban alakult ki számos hagyomány. A legrégibb ismert nyelvvel foglalkozó szöveg azonban Indiából származik. Körülbelül 3000 évvel ezelőtt a Sakatayana nevű nyelvész írta. Az ókorban olyan filozófusok mint Platón foglalkoztak a nyelvekkel. A római szerzők később tovább gondolták ezeket az elméleteket. Az arabok is saját hagyományokat alakítottak ki a 8. században. A műveik már pontos leírást mutatnak az arab nyelvről. Az újkorban főleg azt akarták kideríteni, hogy honnan származik a nyelv. A tudósokat főleg a nyelvek történeke foglalkoztatta. A 18. században elkezdték összehasonlítani a nyelveket. Így akarták megérteni, hogy hogyan alakulnak a nyelvek. Később aztán a nyelvekre mint rendszerekre fektették a hangsúlyt. Az a kérdés állt a középpontban, hogy hogyan működnek a nyelvek. Manapság a nyelvtudományon belül számos irányzat létezik. Az 50-es évek óta sok új tudományág alakult ki. Ezekre részben erős hatással vannak más tudományok. Mint a nyelv pszichológiájával foglalkozó tudomány és az interkulturális kommunikáció. A nyelvtudomány új ágazatai nagyon erősen szakosodtak. Egy példa erre a női nyelvvel foglalkozó tudományág. A nyelvtudomány története tehát folytatódik… Amíg léteznek nyelvek, az embereket foglalkoztatni fogják azok…