Kifejezéstár

hu Múlt 3   »   da Datid 3

83 [nyolcvanhárom]

Múlt 3

Múlt 3

83 [treogfirs]

Datid 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar dán Lejátszás Több
telefonálni t-le-i t---fo-en t--- i t-------- t-l- i t-l-f-n-n ---------------- tale i telefonen 0
Telefonáltam. J-g-har--a-t-- t-lef--. J-- h-- t--- i t------- J-g h-r t-l- i t-l-f-n- ----------------------- Jeg har talt i telefon. 0
Az egész időben telefonáltam. Jeg---r t-lt - t--efo- he-- -----. J-- h-- t--- i t------ h--- t----- J-g h-r t-l- i t-l-f-n h-l- t-d-n- ---------------------------------- Jeg har talt i telefon hele tiden. 0
kérdezni spø-ge s----- s-ø-g- ------ spørge 0
Kérdeztem. J-g-har--p--g-. J-- h-- s------ J-g h-r s-u-g-. --------------- Jeg har spurgt. 0
Mindig kérdeztem. J---h-r-alti- s-u--t. J-- h-- a---- s------ J-g h-r a-t-d s-u-g-. --------------------- Jeg har altid spurgt. 0
mesélni f-r-æ--e f------- f-r-æ-l- -------- fortælle 0
Meséltem. J-----r--or-alt. J-- h-- f------- J-g h-r f-r-a-t- ---------------- Jeg har fortalt. 0
Az egész történetet elmeséltem. Je--h-r --rt----he-e--is--r---. J-- h-- f------ h--- h--------- J-g h-r f-r-a-t h-l- h-s-o-i-n- ------------------------------- Jeg har fortalt hele historien. 0
tanulni s-ud-r- --l-se -----er s------ / l--- l------ s-u-e-e / l-s- l-k-i-r ---------------------- studere / læse lektier 0
Tanultam. J---h-r -t---r-- /----t -e-tie-. J-- h-- s------- / l--- l------- J-g h-r s-u-e-e- / l-s- l-k-i-r- -------------------------------- Jeg har studeret / læst lektier. 0
Egész este tanultam. J-- h-- ----ere- / l----le--i-- h-l- --tene-. J-- h-- s------- / l--- l------ h--- a------- J-g h-r s-u-e-e- / l-s- l-k-i-r h-l- a-t-n-n- --------------------------------------------- Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. 0
dolgozni ar-e--e a------ a-b-j-e ------- arbejde 0
Dolgoztam. Je--ha------j---. J-- h-- a-------- J-g h-r a-b-j-e-. ----------------- Jeg har arbejdet. 0
Egész nap dolgoztam. J-g-ha- a--e---t-h--- -a-e-. J-- h-- a------- h--- d----- J-g h-r a-b-j-e- h-l- d-g-n- ---------------------------- Jeg har arbejdet hele dagen. 0
enni sp-se s---- s-i-e ----- spise 0
Ettem. J----a--s-ist. J-- h-- s----- J-g h-r s-i-t- -------------- Jeg har spist. 0
Az összes ételt megettem. J-g--ar--p-s- -l m---n. J-- h-- s---- a- m----- J-g h-r s-i-t a- m-d-n- ----------------------- Jeg har spist al maden. 0

A nyelvtudomány története

A nyelvek mindig is elbűvölték az embereket. A nyelvtudomány története ezért nagyon régre nyúl vissza. A nyelvtudomány a nyelvekkel való szisztematikus foglalkozás. Már évezredekkel ezelőtt is foglalkoztak az emberek a nyelvekkel. Ezalatt a különböző kultúrák különböző módszereket alakítottak ki. Ennek megfelelően különböző leírások születtek a nyelvekről. A mai nyelvtudomány alapjai főleg ókori elméleteken alapszanak. Főleg Görögországban alakult ki számos hagyomány. A legrégibb ismert nyelvvel foglalkozó szöveg azonban Indiából származik. Körülbelül 3000 évvel ezelőtt a Sakatayana nevű nyelvész írta. Az ókorban olyan filozófusok mint Platón foglalkoztak a nyelvekkel. A római szerzők később tovább gondolták ezeket az elméleteket. Az arabok is saját hagyományokat alakítottak ki a 8. században. A műveik már pontos leírást mutatnak az arab nyelvről. Az újkorban főleg azt akarták kideríteni, hogy honnan származik a nyelv. A tudósokat főleg a nyelvek történeke foglalkoztatta. A 18. században elkezdték összehasonlítani a nyelveket. Így akarták megérteni, hogy hogyan alakulnak a nyelvek. Később aztán a nyelvekre mint rendszerekre fektették a hangsúlyt. Az a kérdés állt a középpontban, hogy hogyan működnek a nyelvek. Manapság a nyelvtudományon belül számos irányzat létezik. Az 50-es évek óta sok új tudományág alakult ki. Ezekre részben erős hatással vannak más tudományok. Mint a nyelv pszichológiájával foglalkozó tudomány és az interkulturális kommunikáció. A nyelvtudomány új ágazatai nagyon erősen szakosodtak. Egy példa erre a női nyelvvel foglalkozó tudományág. A nyelvtudomány története tehát folytatódik… Amíg léteznek nyelvek, az embereket foglalkoztatni fogják azok…