արտահայտությունների գիրք

hy Small Talk 3   »   sv Småprat 3

22 [քսաներկու]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [tjugotvå]

Småprat 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: R-k-r-ni? R---- n-- R-k-r n-? --------- Röker ni? 0
Առաջ` այո: F-ru---a. F---- j-- F-r-t j-. --------- Förut ja. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: M-n nu-r-ke------inte ----r-. M-- n- r---- j-- i--- l------ M-n n- r-k-r j-g i-t- l-n-r-. ----------------------------- Men nu röker jag inte längre. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: Stör det er om-ja- rö-er? S--- d-- e- o- j-- r----- S-ö- d-t e- o- j-g r-k-r- ------------------------- Stör det er om jag röker? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: N--- -nte-al--. N--- i--- a---- N-j- i-t- a-l-. --------------- Nej, inte alls. 0
Դա ինձ չի խանգարում: D---stör--i--i-te. D-- s--- m-- i---- D-t s-ö- m-g i-t-. ------------------ Det stör mig inte. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Vi---ni-ha --g-t---- dri-k-? V--- n- h- n---- a-- d------ V-l- n- h- n-g-t a-t d-i-k-? ---------------------------- Vill ni ha något att dricka? 0
Կոնյա՞կ: En -on---? E- k------ E- k-n-a-? ---------- En konjak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Nej- --l-r--en---. N--- h----- e- ö-- N-j- h-l-r- e- ö-. ------------------ Nej, hellre en öl. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Ä--ni -y-ke---t- --h r-se-? Ä- n- m----- u-- o-- r----- Ä- n- m-c-e- u-e o-h r-s-r- --------------------------- Är ni mycket ute och reser? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Ja- f-r -----e--a-ä- d-- -f--r------. J-- f-- d-- m---- ä- d-- a----------- J-, f-r d-t m-s-a ä- d-t a-f-r-r-s-r- ------------------------------------- Ja, för det mesta är det affärsresor. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: M-n-nu--- -i -- se---t-r här. M-- n- ä- v- p- s------- h--- M-n n- ä- v- p- s-m-s-e- h-r- ----------------------------- Men nu är vi på semester här. 0
Ինչ շո´գ է: V--k-- h-t-a! V----- h----- V-l-e- h-t-a- ------------- Vilken hetta! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Ja, i--g ä- d-t--er-li-en--e-t. J-- i--- ä- d-- v-------- h---- J-, i-a- ä- d-t v-r-l-g-n h-t-. ------------------------------- Ja, idag är det verkligen hett. 0
Գնանք պատշգամբ: Vi g-r u--p- ---k-n-en. V- g-- u- p- b--------- V- g-r u- p- b-l-o-g-n- ----------------------- Vi går ut på balkongen. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: I-orgo---r -et -es- -är. I------ ä- d-- f--- h--- I-o-g-n ä- d-t f-s- h-r- ------------------------ Imorgon är det fest här. 0
Դուք էլ կգա՞ք: K-m-e- n- ---så? K----- n- o----- K-m-e- n- o-k-å- ---------------- Kommer ni också? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Ja, v---r-oc-så -nb-u--a. J-- v- ä- o---- i-------- J-, v- ä- o-k-å i-b-u-n-. ------------------------- Ja, vi är också inbjudna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -