արտահայտությունների գիրք

hy Where is ... ?   »   sr Оријентација

41 [քառասունմեկ]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [четрдесет и један]

41 [četrdeset i jedan]

Оријентација

[Orijentacija]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Г-е--е-туристичка-а-е-ц-ја? Г-- ј- т--------- а-------- Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-? --------------------------- Где је туристичка агенција? 0
G-- je t-----i--a--ge--ij-? G-- j- t--------- a-------- G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? --------------------------- Gde je turistička agencija?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: Им-те-л------у--р-да -- ме--? И---- л- к---- г---- з- м---- И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-? ----------------------------- Имате ли карту града за мене? 0
I--te -i-k--t--g-ada--a--en-? I---- l- k---- g---- z- m---- I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-? ----------------------------- Imate li kartu grada za mene?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: М-ж- ли се-о-д- ре-е--ис--и --т---к---оба? М--- л- с- о--- р---------- х------- с---- М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------ Може ли се овде резервисати хотелска соба? 0
M--e--i--e ovd- -ez-rvisat- --te--k--s---? M--- l- s- o--- r---------- h------- s---- M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------ Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Г----е--та-- --а-? Г-- ј- с---- г---- Г-е ј- с-а-и г-а-? ------------------ Где је стари град? 0
Gd- je --ar- --a-? G-- j- s---- g---- G-e j- s-a-i g-a-? ------------------ Gde je stari grad?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: Г-е -е---тед-ал-? Г-- ј- к--------- Г-е ј- к-т-д-а-а- ----------------- Где је катедрала? 0
Gd- -e kate-r-la? G-- j- k--------- G-e j- k-t-d-a-a- ----------------- Gde je katedrala?
Որտե՞ղ է թանգարանը: Гд- -е -у---? Г-- ј- м----- Г-е ј- м-з-ј- ------------- Где је музеј? 0
G-e-je-muz-j? G-- j- m----- G-e j- m-z-j- ------------- Gde je muzej?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Г-- се --г- ку--т----ш--н--е -ар----? Г-- с- м--- к----- п-------- м------- Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е- ------------------------------------- Где се могу купити поштанске маркице? 0
Gde se-m-gu----iti-----ansk--m-----e? G-- s- m--- k----- p-------- m------- G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- ------------------------------------- Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: Гд--с--мо-----пит--ц-е-е? Г-- с- м--- к----- ц----- Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е- ------------------------- Где се може купити цвеће? 0
G-e s---o-e-k----i --e---? G-- s- m--- k----- c------ G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-? -------------------------- Gde se može kupiti cveće?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: Г-е с- ---у--у--т--возн---а---? Г-- с- м--- к----- в---- к----- Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е- ------------------------------- Где се могу купити возне карте? 0
G----- -og--k--i-i vo--e------? G-- s- m--- k----- v---- k----- G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- ------------------------------- Gde se mogu kupiti vozne karte?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: Г---ј- л-ка? Г-- ј- л---- Г-е ј- л-к-? ------------ Где је лука? 0
G-e -e--uk-? G-- j- l---- G-e j- l-k-? ------------ Gde je luka?
Որտե՞ղ է շուկան: Г-- ----и-а-а? Г-- ј- п------ Г-е ј- п-ј-ц-? -------------- Где је пијаца? 0
Gde -- -i--ca? G-- j- p------ G-e j- p-j-c-? -------------- Gde je pijaca?
Որտե՞ղ է ամրոցը: Г-- -- зам--? Г-- ј- з----- Г-е ј- з-м-к- ------------- Где је замак? 0
Gde-j---ama-? G-- j- z----- G-e j- z-m-k- ------------- Gde je zamak?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Ка---п-ч-----турис-и-------и--за-? К--- п----- (----------- о-------- К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-? ---------------------------------- Када почиње (туристички) обилазак? 0
K-da----inj---t-r-s---ki- obil--a-? K--- p------ (----------- o-------- K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Када-се з--р-ава (-ур-с--чкa- оби--зак? К--- с- з------- (----------- о-------- К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-? --------------------------------------- Када се завршава (туристичкa) обилазак? 0
Kada ---završav- (--rist-čka) obilazak? K--- s- z------- (----------- o-------- K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistička) obilazak?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: К---ко --го--р-ј----ур---ичк-)--бил-зак? К----- д--- т---- (----------- о-------- К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-? ---------------------------------------- Колико дуго траје (туристичкa) обилазак? 0
K---ko d-g- --a-- --uri---č-a)-o-ila-ak? K----- d--- t---- (----------- o-------- K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: Ја ж-л-м -о---а који -ов-р- -е--чк-. Ј- ж---- в----- к--- г----- н------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и- ------------------------------------ Ја желим водича који говори немачки. 0
J- želi- ----č- -o-- go-ori -e-ački. J- ž---- v----- k--- g----- n------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i- ------------------------------------ Ja želim vodiča koji govori nemački.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: Ја же-им ------ кој--го-ор- --ал-ј-нс--. Ј- ж---- в----- к--- г----- и----------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и- ---------------------------------------- Ја желим водича који говори италијански. 0
J- žel------i---k--i--ovo-i-it--------i. J- ž---- v----- k--- g----- i----------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Ј- -е-и---оди-----ј--г---р---р-н--ск-. Ј- ж---- в----- к--- г----- ф--------- Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и- -------------------------------------- Ја желим водича који говори француски. 0
J- --li- vod--a-k--- -o-o-------c-s-i. J- ž---- v----- k--- g----- f--------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -