口座を 開きたいの です が 。
Би са--л----а---- да--т----м----а-сметк-.
Б_ с____ / с_____ д_ о______ е___ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
Bi--akal-- s----- -- -t-or---y--na -my-tk-.
B_ s____ / s_____ d_ o______ y____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
口座を 開きたいの です が 。
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
パスポートは これ です 。
Ев---о -ој----асо-.
Е__ г_ м____ п_____
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Y-v-e --- -oјo- pa---h.
Y____ g__ m____ p______
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
パスポートは これ です 。
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
これが 私の 住所 です 。
А ов------ја-а а-р--а.
А о__ е м_____ а______
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A---a--e m---t- -dr--s-.
A o__ y_ m_____ a_______
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
これが 私の 住所 です 。
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
Би -ака- - ---а-а да-у-лат-м-п--и--а -ој-та--мет-а.
Б_ с____ / с_____ д_ у______ п___ н_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
B- sak-- - s-kala da -o-l-t-m-p-r- n- mo---- s--e-ka.
B_ s____ / s_____ d_ o_______ p___ n_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
Би-с-ка- /--ак-ла да--о--г-----а---од--оја-- с-е-ка.
Б_ с____ / с_____ д_ п_______ п___ о_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
B- s-k-- - -a-a-a--a-po----n-----ri-od-moј--- ---et-a.
B_ s____ / s_____ d_ p________ p___ o_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
口座明細書を お願い します 。
Б- --к-л -----а---да зе-а- --в-ш-а- з--с-етка--.
Б_ с____ / с_____ д_ з____ и_______ з_ с________
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
B--sakal - --k--a--- z-e--- iz--eshta--za-s--et-at-.
B_ s____ / s_____ d_ z_____ i_________ z_ s_________
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
口座明細書を お願い します 。
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
Б- сак-л / -ак--а д--и--л-т-м--д-н--------и -ек.
Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ п_______ ч___
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
B- s--al /-s--ala ---i-pl--a- -e--e- -a-n-chki-c-ye-.
B_ s____ / s_____ d_ i_______ y_____ p________ c_____
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
手数料は いくら ですか ?
К-лку се--исо-и та-с--е?
К____ с_ в_____ т_______
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
Ko--oo sy- vi-o-i t-k-itye?
K_____ s__ v_____ t________
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
手数料は いくら ですか ?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
どこに サイン すれば いいです か ?
К-де--ор-- д- пот-----?
К___ м____ д_ п________
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
Kadye-m-ram -a p----s-a-?
K____ m____ d_ p_________
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
どこに サイン すれば いいです か ?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
ドイツからの 送金を 待って います 。
Оч-к--ам---л----од Г-рман-ја.
О_______ у_____ о_ Г_________
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
O--y---o-am --p-ata o- -uyerma-iј-.
O__________ o______ o_ G___________
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
ドイツからの 送金を 待って います 。
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
これが 私の 口座番号 です 。
Е-- -о б-ој----а ---------етк-.
Е__ г_ б_____ н_ м_____ с______
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Ye-ye--uo---o----n--mo-a-- --yet--.
Y____ g__ b_____ n_ m_____ s_______
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
これが 私の 口座番号 です 。
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
入金は ありました か ?
Д-----е п---ти------п-ри-е?
Д___ с_ п__________ п______
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
D----sy--prist----a-i p-rit--?
D___ s__ p___________ p_______
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
入金は ありました か ?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
これを 両替 したいの です が 。
Би --к-л / с-к-ла----ги -р-м-н---овие --ри.
Б_ с____ / с_____ д_ г_ п_______ о___ п____
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
B- --k-l --saka---d----i pr-mye--m---iye--a-i.
B_ s____ / s_____ d_ g__ p________ o____ p____
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
これを 両替 したいの です が 。
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
米ドルが 要ります 。
М--т-еба-т -----долар-------ри-а--ки-д-л---].
М_ т______ U_ – д______ (___________ д_______
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-]-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари].
0
M- -ryeba----S-- ---ari-----ye---a---- ---a-i).
M_ t_______ U_ – d______ (____________ d_______
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
米ドルが 要ります 。
Ми требаат US – долари. (американски долари].
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
小額 紙幣で お願い します 。
В- -о---- -адете м- м--- -анк-от-.
В_ м_____ д_____ м_ м___ б________
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
V---mol--,---d-etye-------- ba--n-t-.
V__ m_____ d_______ m_ m___ b________
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
小額 紙幣で お願い します 。
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
ATMは ここに あります か ?
Им- ли--в----анк-м--?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I-a--i -v-----ankom-t?
I__ l_ o____ b________
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
ATMは ここに あります か ?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
引き出し 限度額は いくら です か ?
Колк-ва -----м-ж---а--е по----е?
К______ с___ м___ д_ с_ п_______
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K---ava s-o-a-----e-d- sy- ------n--?
K______ s____ m____ d_ s__ p_________
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
引き出し 限度額は いくら です か ?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
どの クレジットカードが 使えます か ?
Кој- кре-ит-а карт---- може-д---е --р---и?
К___ к_______ к_______ м___ д_ с_ к_______
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
Koј- -rye---na-k--t-c--a-m-ʐ-e d---y- -o-isti?
K___ k________ k________ m____ d_ s__ k_______
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
どの クレジットカードが 使えます か ?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?