フレーズ集

ja 形容詞 3   »   lt Būdvardžiai 3

80 [八十]

形容詞 3

形容詞 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 リトアニア語 Play もっと
彼女は 犬を 飼って います 。 J--turi šu-į. Ji turi šunį. J- t-r- š-n-. ------------- Ji turi šunį. 0
その 犬は 大きい です 。 Š---(y-a---ideli-. Šuo (yra) didelis. Š-o (-r-) d-d-l-s- ------------------ Šuo (yra) didelis. 0
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。 J- tu-- --d-----unį. Ji turi didelį šunį. J- t-r- d-d-l- š-n-. -------------------- Ji turi didelį šunį. 0
彼女は 家を 持って います 。 J--t--i-na-ą. Ji turi namą. J- t-r- n-m-. ------------- Ji turi namą. 0
その 家は 小さい です 。 Na--s -yr-)-m-žas. Namas (yra) mažas. N-m-s (-r-) m-ž-s- ------------------ Namas (yra) mažas. 0
彼女は 小さい 家を 持って います 。 J--turi-m--ą -amą. Ji turi mažą namą. J- t-r- m-ž- n-m-. ------------------ Ji turi mažą namą. 0
彼は ホテル住まい です 。 Jis----e-- vi--b-ty-e. Jis gyvena viešbutyje. J-s g-v-n- v-e-b-t-j-. ---------------------- Jis gyvena viešbutyje. 0
ホテルは 安い です 。 Vie-but-- -yra) -i-us. Viešbutis (yra) pigus. V-e-b-t-s (-r-) p-g-s- ---------------------- Viešbutis (yra) pigus. 0
彼は 安い ホテルに 住んで います 。 Ji--gy-ena--ig--me--ie--uty-e. Jis gyvena pigiame viešbutyje. J-s g-v-n- p-g-a-e v-e-b-t-j-. ------------------------------ Jis gyvena pigiame viešbutyje. 0
彼は 車を 持って います 。 Ji--t--- au-om-----. Jis turi automobilį. J-s t-r- a-t-m-b-l-. -------------------- Jis turi automobilį. 0
その 車は 高い です 。 Au-omob--is ----) bra-gus. Automobilis (yra) brangus. A-t-m-b-l-s (-r-) b-a-g-s- -------------------------- Automobilis (yra) brangus. 0
彼は 高い 車を 持って います 。 Ji-----i--r-ng- au-o-o---į. Jis turi brangų automobilį. J-s t-r- b-a-g- a-t-m-b-l-. --------------------------- Jis turi brangų automobilį. 0
彼は 小説を 読んで います 。 Jis--k-ito-r-maną. Jis skaito romaną. J-s s-a-t- r-m-n-. ------------------ Jis skaito romaną. 0
その 小説は 退屈 です 。 R-ma-a- (--a---uob-d-s. Romanas (yra) nuobodus. R-m-n-s (-r-) n-o-o-u-. ----------------------- Romanas (yra) nuobodus. 0
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。 Jis -k--to---------r--a--. Jis skaito nuobodų romaną. J-s s-a-t- n-o-o-ų r-m-n-. -------------------------- Jis skaito nuobodų romaną. 0
彼女は 映画を 見て います 。 Ji-ž--------mą. Ji žiūri filmą. J- ž-ū-i f-l-ą- --------------- Ji žiūri filmą. 0
その 映画は ハラハラ します 。 F--m----------dom--. Filmas (yra) įdomus. F-l-a- (-r-) į-o-u-. -------------------- Filmas (yra) įdomus. 0
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。 J- ž---i ---m- f-lm-. Ji žiūri įdomų filmą. J- ž-ū-i į-o-ų f-l-ą- --------------------- Ji žiūri įdomų filmą. 0

学問の言語

学問の言語は、自身のための言語である。 それは専門的な議論に使われる。 学術的発表でも使用される。 昔は、統一された学術言語が存在した。 ヨーロッパでは長い間ラテン語が学問を占有していた。 それに対して、今日では英語が学術言語となっている。 学術言語は専門言語だ。 それらは非常にたくさんの特殊な概念を含む。 最重要な指標は、規格化と形式化である。 学者たちが意識的にわかりづらく話しているという人たちもいる。 何かが複雑であれば、それは聡明であるように作用する。 しかし、真実に合わせるのが学問だ。 そのため、学問はニュートラルな言語を使うべきである。 修辞上の要素またはあいまいな言い回しは存在しない。 しかし、大げさなまでに複雑な言語の例は多く存在する。 そして複雑な言語は人を惹きつけるようである! 研究論文は、我々が難しい言語をより信頼するとしている。 被験者はいくつかの質問に答えた。 その際、彼らは複数の答えから選択した。 いくつかの答えはシンプルで、その他は複雑に表現されていた。 ほとんどの被験者は、複雑な答えを選んだ。 しかしこれらはまったくもって意味がない! 被験者たちは言語にまどわされた。 内容がくだらないにもかかわらず、彼らは形式に強い印象を受けたのである。 複雑に書くことはしかし、常に芸術ではない。 簡単な内容を複雑な言語にまとめることは、学習できる。 それに対して、難しい事柄を簡単に表現することはそう簡単ではない。 ときにはシンプルなことは本当に複雑だ・・・。