フレーズ集

ja 所有代名詞 2   »   lt Savybiniai įvardžiai 2

67 [六十七]

所有代名詞 2

所有代名詞 2

67 [šešiasdešimt septyni]

Savybiniai įvardžiai 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 リトアニア語 Play もっと
眼鏡 ak----i akiniai 0
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 Ji- p------ s--- a------. Jis pamiršo savo akinius. 0
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? Ku--- j- a------? Kurgi jo akiniai? 0
時計 la------s laikrodis 0
彼の 時計は 壊れて います 。 Jo l-------- s-----. Jo laikrodis sugedo. 0
時計が 壁に かかって います 。 La------- k--- a-- s-----. Laikrodis kabo ant sienos. 0
パスポート pa--s pasas 0
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 Ji- p----- s--- p---. Jis pametė savo pasą. 0
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? Ku--- j- p----? Kurgi jo pasas? 0
彼ら―彼らの ji-- j-- — jų jie, jos — jų 0
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 Va---- n----- r---- s--- t---. Vaikai negali rasti savo tėvų. 0
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! Be- č-- g- a----- j- t----! Bet čia gi ateina jų tėvai! 0
あなたーあなたの Jū- — j--ų Jūs — jūsų 0
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? Ko--- b--- / k--- s----- j--- k------- p--- M------? Kokia buvo / kaip sekėsi jūsų kelionė, pone Miuleri? 0
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? Ku- j--- ž----- p--- M------? Kur jūsų žmona, pone Miuleri? 0
あなたーあなたの Jū- — j--ų Jūs — jūsų 0
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? Ko--- b--- / k--- s----- k------- p---- Š---? Kokia buvo / kaip sekėsi kelionė, ponia Šmit? 0
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? Ku- j--- v----- p---- Š---? Kur jūsų vyras, ponia Šmit? 0

遺伝的突然変異が話すことを可能に

この世界のすべての生物のなかで、人間だけが話すことができる。 これが人間を動物、植物と区別している。 もちろん動物や植物も、相互にコミュニケーションをとっている。 しかし複雑な音節言語はもっていない。 しかしなぜ人間だけが話せるのだろうか? 話すためには、特定の器官が必要となる。 これらの身体的要素は、人間だけがもっている。 しかし、人間がそれらを発達させたのはもちろんのことだ。 発達の歴史においては、理由なく起こったことはひとつもない。 いつのまにか、人は話すことを始めた。 正確にいつのことだったのかはまだわかっていない。 しかし、人間に言葉を与えた何かが起こったにはちがいない。 研究者たちは、遺伝的突然変異のせいだと信じている。 人類学者は、異なる生物の遺伝素質を比較した。 ある特定の遺伝子が言語に影響するのは有名だ。 その遺伝子が傷ついている人は、話すことに問題が生じる。 彼らはうまく表現する事ができず、言葉をよく理解できない。 この遺伝子が人間、猿、ねずみにおいて調査された。 人間とチンパンジーでは非常によく似ていた。 たった二つだけの小さな違いが見られた。 しかしこの違いは脳内で目につく。 他の遺伝子とともに、それは特定の脳の活動に影響を与える。 それによって、人間は話せるが、猿は話せない。 しかし、人間の言語の謎はそれによってもまだ解くことができない。 なぜなら、遺伝子の突然変異だけでは、話せるために十分ではないからだ。 研究者たちは人間の遺伝子変種をねずみに移植した。 ねずみはしかしそれによっては話せなかった・・・。 しかし鳴き声は違った響きになった!