彼女は 犬を 飼って います 。
(-υτ-] έχει-έναν -κ--ο.
(_____ έ___ έ___ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α- σ-ύ-ο-
-----------------------
(Αυτή] έχει έναν σκύλο.
0
(----- -c-ei énan---ýl-.
(_____ é____ é___ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a- s-ý-o-
------------------------
(Autḗ) échei énan skýlo.
彼女は 犬を 飼って います 。
(Αυτή] έχει έναν σκύλο.
(Autḗ) échei énan skýlo.
その 犬は 大きい です 。
Ο σ---ο----ναι-μ-γά-ο-.
Ο σ_____ ε____ μ_______
Ο σ-ύ-ο- ε-ν-ι μ-γ-λ-ς-
-----------------------
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
0
O s----s-e-n-i-me-álo-.
O s_____ e____ m_______
O s-ý-o- e-n-i m-g-l-s-
-----------------------
O skýlos eínai megálos.
その 犬は 大きい です 。
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
O skýlos eínai megálos.
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
(--τ----χει -ν- --γ--ο -κύ-ο.
(_____ έ___ έ__ μ_____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-γ-λ- σ-ύ-ο-
-----------------------------
(Αυτή] έχει ένα μεγάλο σκύλο.
0
(-u--) éc-e- --- m---lo-sk---.
(_____ é____ é__ m_____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-g-l- s-ý-o-
------------------------------
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
彼女は 大きい 犬を 飼って います 。
(Αυτή] έχει ένα μεγάλο σκύλο.
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
彼女は 家を 持って います 。
(--τ-- ---- --- -πίτ-.
(_____ έ___ έ__ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α σ-ί-ι-
----------------------
(Αυτή] έχει ένα σπίτι.
0
(-u-ḗ) --h---én- s--t-.
(_____ é____ é__ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a s-í-i-
-----------------------
(Autḗ) échei éna spíti.
彼女は 家を 持って います 。
(Αυτή] έχει ένα σπίτι.
(Autḗ) échei éna spíti.
その 家は 小さい です 。
Τ--σπί-ι --ν-- μ---ό.
Τ_ σ____ ε____ μ_____
Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό-
---------------------
Το σπίτι είναι μικρό.
0
T--sp-t- -ín-i-m-kr-.
T_ s____ e____ m_____
T- s-í-i e-n-i m-k-ó-
---------------------
To spíti eínai mikró.
その 家は 小さい です 。
Το σπίτι είναι μικρό.
To spíti eínai mikró.
彼女は 小さい 家を 持って います 。
(---ή] έχ-ι ----μ---ό-σπ---.
(_____ έ___ έ__ μ____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-κ-ό σ-ί-ι-
----------------------------
(Αυτή] έχει ένα μικρό σπίτι.
0
(---ḗ--é-h-i --a -i-r--s--ti.
(_____ é____ é__ m____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-k-ó s-í-i-
-----------------------------
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
彼女は 小さい 家を 持って います 。
(Αυτή] έχει ένα μικρό σπίτι.
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
彼は ホテル住まい です 。
(Αυτ----μέ--- σ--έν- --νοδ-χ--ο.
(______ μ____ σ_ έ__ ξ__________
(-υ-ό-] μ-ν-ι σ- έ-α ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
(Αυτός] μένει σε ένα ξενοδοχείο.
0
(--tós)-m--e---- --a-xe--d-che-o.
(______ m____ s_ é__ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
彼は ホテル住まい です 。
(Αυτός] μένει σε ένα ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
ホテルは 安い です 。
Τ- ξ-ν--ο--ί----να--φ-η-ό.
Τ_ ξ_________ ε____ φ_____
Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ε-ν-ι φ-η-ό-
--------------------------
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
0
To---n---------eín-- ph-ē--.
T_ x__________ e____ p______
T- x-n-d-c-e-o e-n-i p-t-n-.
----------------------------
To xenodocheío eínai phtēnó.
ホテルは 安い です 。
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
To xenodocheío eínai phtēnó.
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
(Αυτό-- μέ--ι σ- έ---φ---ό-ξ-νο-οχεί-.
(______ μ____ σ_ έ__ φ____ ξ__________
(-υ-ό-] μ-ν-ι σ- έ-α φ-η-ό ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------------
(Αυτός] μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
0
(A--ó-) --ne-----én----t-nó-----doc-e-o.
(______ m____ s_ é__ p_____ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a p-t-n- x-n-d-c-e-o-
----------------------------------------
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
彼は 安い ホテルに 住んで います 。
(Αυτός] μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
彼は 車を 持って います 。
(----ς]-έχε--έ-- α--ο--ν-τ-.
(______ έ___ έ__ α__________
(-υ-ό-] έ-ε- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------
(Αυτός] έχει ένα αυτοκίνητο.
0
(-u-ós) éc-ei én- --t--í--to.
(______ é____ é__ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-t-k-n-t-.
-----------------------------
(Autós) échei éna autokínēto.
彼は 車を 持って います 。
(Αυτός] έχει ένα αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna autokínēto.
その 車は 高い です 。
Το -υτοκ--ητ--ε-ν-- --ρι-ό.
Τ_ α_________ ε____ α______
Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-.
---------------------------
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
0
To-aut--í-ēt------- --r-bó.
T_ a_________ e____ a______
T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-.
---------------------------
To autokínēto eínai akribó.
その 車は 高い です 。
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
To autokínēto eínai akribó.
彼は 高い 車を 持って います 。
(--τ----έ--ι ένα -κ-ι-ό--υτοκ--η-ο.
(______ έ___ έ__ α_____ α__________
(-υ-ό-] έ-ε- έ-α α-ρ-β- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------
(Αυτός] έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
0
(A--ós- -chei é-- -k--bó a--o--nēt-.
(______ é____ é__ a_____ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-r-b- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
彼は 高い 車を 持って います 。
(Αυτός] έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
彼は 小説を 読んで います 。
(Αυ--ς] -------ι έν- μυθ----ρη--.
(______ δ_______ έ__ μ___________
(-υ-ό-] δ-α-ά-ε- έ-α μ-θ-σ-ό-η-α-
---------------------------------
(Αυτός] διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
0
(Au--s)---abáz-i -n---y-histó-ēm-.
(______ d_______ é__ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a m-t-i-t-r-m-.
----------------------------------
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
彼は 小説を 読んで います 。
(Αυτός] διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
その 小説は 退屈 です 。
Το-----σ-όρ--α---ναι-β-ρε-ό.
Τ_ μ__________ ε____ β______
Τ- μ-θ-σ-ό-η-α ε-ν-ι β-ρ-τ-.
----------------------------
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
0
To---this-ór-ma -ínai -a-et-.
T_ m___________ e____ b______
T- m-t-i-t-r-m- e-n-i b-r-t-.
-----------------------------
To mythistórēma eínai baretó.
その 小説は 退屈 です 。
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
To mythistórēma eínai baretó.
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
(--τός] δ-----ει-έ-α β-ρ----μυ-ι-----μα.
(______ δ_______ έ__ β_____ μ___________
(-υ-ό-] δ-α-ά-ε- έ-α β-ρ-τ- μ-θ-σ-ό-η-α-
----------------------------------------
(Αυτός] διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
0
(------ ----á-ei -na ------ --thist-rē-a.
(______ d_______ é__ b_____ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a b-r-t- m-t-i-t-r-m-.
-----------------------------------------
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
彼は 退屈な 小説を 読んで います 。
(Αυτός] διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
彼女は 映画を 見て います 。
(Α---]--λ-πε- μ-----ιν-α.
(_____ β_____ μ__ τ______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-.
-------------------------
(Αυτή] βλέπει μια ταινία.
0
(A--ḗ- -lé--i---a--ainía.
(_____ b_____ m__ t______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í-.
-------------------------
(Autḗ) blépei mia tainía.
彼女は 映画を 見て います 。
(Αυτή] βλέπει μια ταινία.
(Autḗ) blépei mia tainía.
その 映画は ハラハラ します 。
Η--α-νί--έχ-ι ---νί-.
Η τ_____ έ___ α______
Η τ-ι-ί- έ-ε- α-ω-ί-.
---------------------
Η ταινία έχει αγωνία.
0
Ē ta-n-a -c-ei--g----.
Ē t_____ é____ a______
Ē t-i-í- é-h-i a-ō-í-.
----------------------
Ē tainía échei agōnía.
その 映画は ハラハラ します 。
Η ταινία έχει αγωνία.
Ē tainía échei agōnía.
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
(Α-τ---βλέπ---μ-α----ν---π-υ----ι---ωνί-.
(_____ β_____ μ__ τ_____ π__ έ___ α______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί- π-υ έ-ε- α-ω-ί-.
-----------------------------------------
(Αυτή] βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
0
(-u------é--i-m-a ------ -ou éche- a--ní-.
(_____ b_____ m__ t_____ p__ é____ a______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í- p-u é-h-i a-ō-í-.
------------------------------------------
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.
彼女は ハラハラする 映画を 見て います 。
(Αυτή] βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.