Ferheng

ku Months   »   el Μήνες

11 [yanzdeh]

Months

Months

11 [έντεκα]

11 [énteka]

Μήνες

[Mḗnes]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Yewnanî Bazî Zêde
Rêbendan ο Ι-νου--ι-ς ο Ι--------- ο Ι-ν-υ-ρ-ο- ------------ ο Ιανουάριος 0
o --nouári-s o I--------- o I-n-u-r-o- ------------ o Ianouários
Reşemî ο Φε--ου--ι-ς ο Φ---------- ο Φ-β-ο-ά-ι-ς ------------- ο Φεβρουάριος 0
o --e--ouá---s o P----------- o P-e-r-u-r-o- -------------- o Phebrouários
Adar ο ---τ--ς ο Μ------ ο Μ-ρ-ι-ς --------- ο Μάρτιος 0
o-M--tios o M------ o M-r-i-s --------- o Mártios
Avrêl ο --ρί--ος ο Α------- ο Α-ρ-λ-ο- ---------- ο Απρίλιος 0
o -p-----s o A------- o A-r-l-o- ---------- o Aprílios
Gulan ο Μ-ι-ς ο Μ---- ο Μ-ι-ς ------- ο Μάιος 0
o M-ios o M---- o M-i-s ------- o Máios
Pûşber ο Ι--νιος ο Ι------ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούνιος 0
o I-ún-os o I------ o I-ú-i-s --------- o Ioúnios
Evana şeş meh in. Α---ί είν-- -ξι μήν-ς. Α---- ε---- έ-- μ----- Α-τ-ί ε-ν-ι έ-ι μ-ν-ς- ---------------------- Αυτοί είναι έξι μήνες. 0
Au--í eí--i--xi--ḗ-e-. A---- e---- é-- m----- A-t-í e-n-i é-i m-n-s- ---------------------- Autoí eínai éxi mḗnes.
Rêbendan, Reşemî, Adar Ιανου-ρ--ς--Φ-----ά-ιο-- Μάρτι-ς, Ι---------- Φ----------- Μ------- Ι-ν-υ-ρ-ο-, Φ-β-ο-ά-ι-ς- Μ-ρ-ι-ς- --------------------------------- Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, 0
Ian-u-r-os,--hebrou-ri-s,--á-ti--, I---------- P------------ M------- I-n-u-r-o-, P-e-r-u-r-o-, M-r-i-s- ---------------------------------- Ianouários, Phebrouários, Mártios,
Avrêl, Gulan, Pûşber Απ-ί--ος- --ι--,--α--Ι--νι-ς Α-------- Μ----- κ-- Ι------ Α-ρ-λ-ο-, Μ-ι-ς- κ-ι Ι-ύ-ι-ς ---------------------------- Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος 0
A-r---------io-- k-i-Ioún--s A-------- M----- k-- I------ A-r-l-o-, M-i-s- k-i I-ú-i-s ---------------------------- Aprílios, Máios, kai Ioúnios
Tîrmeh ο Ιο--ιος ο Ι------ ο Ι-ύ-ι-ς --------- ο Ιούλιος 0
o --úli-s o I------ o I-ú-i-s --------- o Ioúlios
Gelawêj ο-Α-γ---τος ο Α-------- ο Α-γ-υ-τ-ς ----------- ο Αύγουστος 0
o-A-go-s-os o A-------- o A-g-u-t-s ----------- o Aúgoustos
Îlon ο Σ---έμ-ρι-ς ο Σ---------- ο Σ-π-έ-β-ι-ς ------------- ο Σεπτέμβριος 0
o--e-t-mbri-s o S---------- o S-p-é-b-i-s ------------- o Septémbrios
Kewçêr ο--κ-ώβ--ος ο Ο-------- ο Ο-τ-β-ι-ς ----------- ο Οκτώβριος 0
o-Oktṓbr-os o O-------- o O-t-b-i-s ----------- o Oktṓbrios
Sermawez ο--ο-μβ---ς ο Ν-------- ο Ν-έ-β-ι-ς ----------- ο Νοέμβριος 0
o --ém---os o N-------- o N-é-b-i-s ----------- o Noémbrios
Berfanbar ο Δ-κ----ιος ο Δ--------- ο Δ-κ-μ-ρ-ο- ------------ ο Δεκέμβριος 0
o-D-----ri-s o D--------- o D-k-m-r-o- ------------ o Dekémbrios
Evana şeş meh in. Α-τοί -ίν----π-σης-έξι--ήν-ς. Α---- ε---- ε----- έ-- μ----- Α-τ-ί ε-ν-ι ε-ί-η- έ-ι μ-ν-ς- ----------------------------- Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. 0
A-to- -ína---pí-ē- éxi mḗ-es. A---- e---- e----- é-- m----- A-t-í e-n-i e-í-ē- é-i m-n-s- ----------------------------- Autoí eínai epísēs éxi mḗnes.
Tîrmeh, Gelawêj, Îlon Ιο-----, --γου----, Σε-τέ--ριο-, Ι------- Α--------- Σ----------- Ι-ύ-ι-ς- Α-γ-υ-τ-ς- Σ-π-έ-β-ι-ς- -------------------------------- Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, 0
Io-lios--A--ou-to---S-p---br---, I------- A--------- S----------- I-ú-i-s- A-g-u-t-s- S-p-é-b-i-s- -------------------------------- Ioúlios, Aúgoustos, Septémbrios,
Kewçêr, Sermawez, Berfanbar Οκ--β---ς- -οέ-βρ--ς -αι-Δ-κ-μ-ρ-ος. Ο--------- Ν-------- κ-- Δ---------- Ο-τ-β-ι-ς- Ν-έ-β-ι-ς κ-ι Δ-κ-μ-ρ-ο-. ------------------------------------ Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. 0
O-tṓbr--s- -o-mbrio- -a- D-kémb-i--. O--------- N-------- k-- D---------- O-t-b-i-s- N-é-b-i-s k-i D-k-m-r-o-. ------------------------------------ Oktṓbrios, Noémbrios kai Dekémbrios.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -