ez |
εγώ
ε--
ε-ώ
---
εγώ
0
egṓ
e--
e-ṓ
---
egṓ
|
|
ez û tu |
ε-ώ-κ-ι---ύ
ε-- κ-- ε--
ε-ώ κ-ι ε-ύ
-----------
εγώ και εσύ
0
e-ṓ-----esý
e-- k-- e--
e-ṓ k-i e-ý
-----------
egṓ kai esý
|
ez û tu
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
|
em herdu |
εμείς -ι-δύο
ε---- ο- δ--
ε-ε-ς ο- δ-ο
------------
εμείς οι δύο
0
e--í-----dýo
e---- o- d--
e-e-s o- d-o
------------
emeís oi dýo
|
em herdu
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
|
ew |
αυτός
α----
α-τ-ς
-----
αυτός
0
aut-s
a----
a-t-s
-----
autós
|
|
ew û ew |
αυτ-ς-κ-ι -υτή
α---- κ-- α---
α-τ-ς κ-ι α-τ-
--------------
αυτός και αυτή
0
au--- -ai-a--ḗ
a---- k-- a---
a-t-s k-i a-t-
--------------
autós kai autḗ
|
ew û ew
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
|
ew herdu |
αυ-ο---- δ-ο
α---- ο- δ--
α-τ-ί ο- δ-ο
------------
αυτοί οι δύο
0
autoí--i-d-o
a---- o- d--
a-t-í o- d-o
------------
autoí oi dýo
|
ew herdu
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
|
mêr |
ο--ν-ρ-ς
ο ά-----
ο ά-δ-α-
--------
ο άνδρας
0
o ánd--s
o á-----
o á-d-a-
--------
o ándras
|
|
jin |
η-γ-ν---α
η γ------
η γ-ν-ί-α
---------
η γυναίκα
0
ē -y---ka
ē g------
ē g-n-í-a
---------
ē gynaíka
|
|
zarok |
τ- πα--ί
τ- π----
τ- π-ι-ί
--------
το παιδί
0
to--a--í
t- p----
t- p-i-í
--------
to paidí
|
|
malbatek |
μ-α-ο--ογέν-ια
μ-- ο---------
μ-α ο-κ-γ-ν-ι-
--------------
μία οικογένεια
0
m-----ko-é---a
m-- o---------
m-a o-k-g-n-i-
--------------
mía oikogéneia
|
malbatek
μία οικογένεια
mía oikogéneia
|
malbata min |
η---κ-γ-νει- μ-υ
η ο--------- μ--
η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ
----------------
η οικογένειά μου
0
ē --k-g--e-á mou
ē o--------- m--
ē o-k-g-n-i- m-u
----------------
ē oikogéneiá mou
|
malbata min
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
|
Malbata min li vir e. |
Η --κ-γ----- -ο- -ί--ι ε-ώ.
Η ο--------- μ-- ε---- ε---
Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ-
---------------------------
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
0
Ē --ko--n--- -o------- --ṓ.
Ē o--------- m-- e---- e---
Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ-
---------------------------
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
Malbata min li vir e.
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
Ez li vir im. |
Ε-- ε--α--εδ-.
Ε-- ε---- ε---
Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ-
--------------
Εγώ είμαι εδώ.
0
E-- eím-i e--.
E-- e---- e---
E-ṓ e-m-i e-ṓ-
--------------
Egṓ eímai edṓ.
|
Ez li vir im.
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
|
Tu li vir î. |
Εσύ --σ-- --ώ.
Ε-- ε---- ε---
Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ-
--------------
Εσύ είσαι εδώ.
0
Es- eí-ai ed-.
E-- e---- e---
E-ý e-s-i e-ṓ-
--------------
Esý eísai edṓ.
|
Tu li vir î.
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
|
Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) |
Α-τ---ε--αι---- -αι -υτή ε---- -δ-.
Α---- ε---- ε-- κ-- α--- ε---- ε---
Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ-
-----------------------------------
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
0
A-tó------i e-ṓ k-i---t--e--ai -d-.
A---- e---- e-- k-- a--- e---- e---
A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ-
-----------------------------------
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in)
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
Em li vir in. |
Εμεί----μαστ--ε-ώ.
Ε---- ε------ ε---
Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ-
------------------
Εμείς είμαστε εδώ.
0
E-eí----m--t--edṓ.
E---- e------ e---
E-e-s e-m-s-e e-ṓ-
------------------
Emeís eímaste edṓ.
|
Em li vir in.
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
|
Hûn li vir in. |
Εσ-ί--είστ-----.
Ε---- ε---- ε---
Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ-
----------------
Εσείς είστε εδώ.
0
Es--s--íste -dṓ.
E---- e---- e---
E-e-s e-s-e e-ṓ-
----------------
Eseís eíste edṓ.
|
Hûn li vir in.
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
|
Ew hemû li vir in. |
Εί----όλ-- -δ-.
Ε---- ό--- ε---
Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ-
---------------
Είναι όλοι εδώ.
0
Eí-a--ól-i-edṓ.
E---- ó--- e---
E-n-i ó-o- e-ṓ-
---------------
Eínai óloi edṓ.
|
Ew hemû li vir in.
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
|