Ar (tu) turi naują virtuvę?
-------ط-خ -دي-؟
----- م--- ج-----
-ل-ي- م-ب- ج-ي-؟-
------------------
ألديك مطبخ جديد؟
0
a---i--m-----k- ja--d?
a----- m------- j-----
a-u-i- m-t-b-k- j-d-d-
----------------------
aludik mutabikh jadyd?
Ar (tu) turi naują virtuvę?
ألديك مطبخ جديد؟
aludik mutabikh jadyd?
Ką tu šiandien nori virti?
م-ذا--تط---ال---؟
---- س---- ا------
-ا-ا س-ط-خ ا-ي-م-
-------------------
ماذا ستطبخ اليوم؟
0
ma-ha-sa-u-abik- a-yaw--?
m---- s--------- a-------
m-d-a s-t-t-b-k- a-y-w-a-
-------------------------
madha satutabikh alyawma?
Ką tu šiandien nori virti?
ماذا ستطبخ اليوم؟
madha satutabikh alyawma?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
أ-ط-خ -ال-هربا--أم ----از؟
----- ب-------- أ- ب-------
-ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟-
----------------------------
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
0
a-a-a-a-- -ia-kah-aba---am b-a-g---?
a-------- b----------- '-- b--------
a-a-a-a-h b-a-k-h-a-a- '-m b-a-g-a-?
------------------------------------
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
أتطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟
atatabakh bialkahraba' 'am bialghaz?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
-- -ق---ا----؟
-- أ--- ا------
-ل أ-ط- ا-ب-ل-
----------------
هل أقطع البصل؟
0
h- 'a-tae albs-?
h- '----- a-----
h- '-q-a- a-b-l-
----------------
hl 'aqtae albsl?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
هل أقطع البصل؟
hl 'aqtae albsl?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
هل--ق----ل---طا-
-- أ--- ا--------
-ل أ-ش- ا-ب-ا-ا-
------------------
هل أقشر البطاطا؟
0
hl -----ar-a-bta-a?
h- '------ a-------
h- '-q-h-r a-b-a-a-
-------------------
hl 'aqshar albtata?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
هل أقشر البطاطا؟
hl 'aqshar albtata?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
-ل --سل --خ-؟
-- أ--- ا-----
-ل أ-س- ا-خ-؟-
---------------
هل أغسل الخس؟
0
h- -ag-sal----h--?
h- '------ a------
h- '-g-s-l a-k-a-?
------------------
hl 'aghsal alkhas?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
هل أغسل الخس؟
hl 'aghsal alkhas?
Kur (yra) taurės?
--ن-الأك--ب-
--- ا--------
-ي- ا-أ-و-ب-
--------------
أين الأكواب؟
0
a-n a---k-ab?
a-- a--------
a-n a-'-k-a-?
-------------
ayn al'akwab?
Kur (yra) taurės?
أين الأكواب؟
ayn al'akwab?
Kur (yra) indai?
--ن ا------؟
--- ا--------
-ي- ا-أ-ب-ق-
--------------
أين الأطباق؟
0
a-- a-'at---?
a-- a--------
a-n a-'-t-a-?
-------------
ayn al'atbaq?
Kur (yra) indai?
أين الأطباق؟
ayn al'atbaq?
Kur (yra) įrankiai?
أ-ن------دو-ت الم-ئ---
--- ط-- أ---- ا--------
-ي- ط-م أ-و-ت ا-م-ئ-ة-
------------------------
أين طقم أدوات المائدة؟
0
ayn-t-qm---d--- -l-a---t?
a-- t--- '----- a--------
a-n t-q- '-d-a- a-m-y-d-?
-------------------------
ayn taqm 'adwat almayidt?
Kur (yra) įrankiai?
أين طقم أدوات المائدة؟
ayn taqm 'adwat almayidt?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
-عند- --ا-ة ع--؟
----- ف---- ع----
-ع-د- ف-ا-ة ع-ب-
------------------
أعندك فتاحة علب؟
0
a-indak-fa-a------lba?
a------ f------ e-----
a-i-d-k f-t-h-t e-l-a-
----------------------
aeindak fatahat eilba?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
أعندك فتاحة علب؟
aeindak fatahat eilba?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
-ع-د- ف--حة------ت-
----- ف---- ز-------
-ع-د- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟-
---------------------
أعندك فتاحة زجاجات؟
0
a--n---- fat-ha---ijaja-?
a------- f------ z-------
a-i-a-a- f-t-h-t z-j-j-t-
-------------------------
aeinadak fatahat zijajat?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
أعندك فتاحة زجاجات؟
aeinadak fatahat zijajat?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
--ن-- -ز---؟
----- ب------
-ع-د- ب-ّ-ل-
--------------
أعندك بزّال؟
0
ae----k ---al?
a------ b-----
a-i-d-k b-z-l-
--------------
aeindak bzzal?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
أعندك بزّال؟
aeindak bzzal?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
أ-طبخ-ا-حس-- -ي-ه-ا-ا-قد--
----- ا----- ف- ه-- ا------
-ت-ب- ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر-
----------------------------
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
0
i-ta-ab-kh---hi--' f--h--ha ----r?
i--------- a------ f- h---- a-----
i-t-t-b-k- a-h-s-' f- h-d-a a-q-r-
----------------------------------
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
أتطبخ الحساء في هذا القدر؟
iatatabakh alhisa' fi hadha alqdr?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
أ---ي-----ك-في هذه ا-مقل---
----- ا---- ف- ه-- ا--------
-ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة-
-----------------------------
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
0
a-a--li-------- f- -ad--h-----q--t?
a------ a------ f- h----- a--------
a-a-a-i a-s-m-k f- h-d-i- a-m-q-a-?
-----------------------------------
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
أتقلي السمك في هذه المقلاة؟
ataqali alsamak fi hadhih almiqlat?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
-تشوي ----- على هذه-ا-مشواة-
----- ا---- ع-- ه-- ا--------
-ت-و- ا-خ-ر ع-ى ه-ه ا-م-و-ة-
------------------------------
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
0
at-h--i-a-khud-r ---aa -a---h-a-msh--?
a------ a------- e---- h----- a-------
a-s-a-i a-k-u-a- e-l-a h-d-i- a-m-h-a-
--------------------------------------
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
أتشوي الخضر على هذه المشواة؟
atshawi alkhudar ealaa hadhih almshwa?
Aš dengiu / padengsiu stalą.
--ا -ج-----ل-ف---/---د ا-م---ة-
--- أ---- ا----- / أ-- ا--------
-ن- أ-ه-ز ا-س-ر- / أ-د ا-م-ئ-ة-
---------------------------------
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
0
an----j-------af-a-----ae-d --ma----ta.
a--- a---- a------- / '---- a----------
a-a- a-h-z a-s-f-a- / '-e-d a-m-y-d-t-.
---------------------------------------
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
Aš dengiu / padengsiu stalą.
أنا أجهّز السفرة / أعد المائدة.
anaa ajhhz alsafrat / 'aead almayidata.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
----ي ----اك-ن -ال-وك---لمل----
-- ه- ا------- و----- و---------
-ا ه- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-.-
---------------------------------
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
0
h--hi---suka--y- wal-hu----a---l--a--.
h- h- a--------- w------- w-----------
h- h- a-s-k-k-y- w-l-h-w- w-l-a-a-a-a-
--------------------------------------
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
ها هي السكاكين والشوك والملاعق.
ha hi alsukakayn walshuwk walmalaeaqa.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
ه---ي---اك-ا-، الصحو-، --وط---سف---
-- ه- ا------- ا------ و--- ا-------
-ا ه- ا-ا-و-ب- ا-ص-و-، و-و- ا-س-ر-.-
-------------------------------------
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
0
h---- a-a-----, --s-h--, -a-a-- --s-f-at-.
h- h- a-------- a------- w----- a---------
h- h- a-a-k-a-, a-s-h-n- w-f-w- a-s-f-a-a-
------------------------------------------
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
ها هي الاكواب، الصحون، وفوط السفرة.
ha hi alaikwab, alsuhun, wafawt alsafrata.