Ar (tu) turi naują virtuvę?
Έ---- ------ρ--- -ου-ί-α;
Έ---- κ--------- κ-------
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
É-he-s------úr--a k--z--a?
É----- k--------- k-------
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
Ar (tu) turi naują virtuvę?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Écheis kainoúrgia kouzína?
Ką tu šiandien nori virti?
Τ- θ--εις να μα--ι-έψ-ι----μ---;
Τ- θ----- ν- μ---------- σ------
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
T---hé-eis -a ma-e-ré--eis s-me-a?
T- t------ n- m----------- s------
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Ką tu šiandien nori virti?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
Μ-γει-ε--ι- -ε -λεκ-ρι---ρ---- --μ---υ---ό-αέρι-;
Μ---------- μ- η-------- ρ---- ή μ- φ----- α-----
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
Mag--r-ú--- -e--le-t---- -e--a---m--p-y-ik- ---io?
M---------- m- ē-------- r---- ḗ m- p------ a-----
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
Να-κ-ψ- -α κ-ε-μ-δ--;
Ν- κ--- τ- κ---------
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
N--kóp----a-kre-mýd--?
N- k---- t- k---------
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Na kópsō ta kremmýdia?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
Ν---α--ρ-σω -ις -α----ς;
Ν- κ------- τ-- π-------
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
Na--a--arís--ti- --tá--s?
N- k-------- t-- p-------
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Na katharísō tis patátes?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
Ν---λύνω τη-σ---τα;
Ν- π---- τ- σ------
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
Na ----ō t- s---t-?
N- p---- t- s------
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Na plýnō tē saláta?
Kur (yra) taurės?
Π-- ------τα ποτήρι-;
Π-- ε---- τ- π-------
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
P-- --nai-t----tḗr-a?
P-- e---- t- p-------
P-ú e-n-i t- p-t-r-a-
---------------------
Poú eínai ta potḗria?
Kur (yra) taurės?
Πού είναι τα ποτήρια;
Poú eínai ta potḗria?
Kur (yra) indai?
Π-ύ ε-να- ---π-άτ-;
Π-- ε---- τ- π-----
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
Po---í----ta piát-?
P-- e---- t- p-----
P-ú e-n-i t- p-á-a-
-------------------
Poú eínai ta piáta?
Kur (yra) indai?
Πού είναι τα πιάτα;
Poú eínai ta piáta?
Kur (yra) įrankiai?
Πο- -ί-α- -- ---αι--πή--υ--;
Π-- ε---- τ- μ--------------
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
Poú e---i -a-ma-------ḗr----?
P-- e---- t- m---------------
P-ú e-n-i t- m-c-a-r-p-r-u-a-
-----------------------------
Poú eínai ta machairopḗrouna?
Kur (yra) įrankiai?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Poú eínai ta machairopḗrouna?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
Έχεις -ν-ι------κ-ν--ρ-ας;
Έ---- α-------- κ---------
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
É-h-is--noi-----i-konsé-bas?
É----- a--------- k---------
É-h-i- a-o-c-t-r- k-n-é-b-s-
----------------------------
Écheis anoichtḗri konsérbas?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Écheis anoichtḗri konsérbas?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
Έ---ς -ν-ιχ-----μ----αλιώ-;
Έ---- α-------- μ----------
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
Éc--i----oi-ht--- ----kaliṓ-?
É----- a--------- m----------
É-h-i- a-o-c-t-r- m-o-k-l-ṓ-?
-----------------------------
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
Έχ-ι- --ρ-π--σό-;
Έ---- τ----------
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
É-h-is -irm-ou-ón?
É----- t----------
É-h-i- t-r-p-u-ó-?
------------------
Écheis tirmpousón?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
Έχεις τιρμπουσόν;
Écheis tirmpousón?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
Σ----------ν --τ-α--λα φτιά--ε-ς τη σο---;
Σ- α---- τ-- κ-------- φ-------- τ- σ-----
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
S- a---n t-n kat--ró-----t----n-is-t--s---a?
S- a---- t-- k-------- p---------- t- s-----
S- a-t-n t-n k-t-a-ó-a p-t-á-h-e-s t- s-ú-a-
--------------------------------------------
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
Σ- α--ό--- τηγ-ν---ηγα------ τ- ----;
Σ- α--- τ- τ----- τ--------- τ- ψ----
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
S- a--- -- tēgá-i-tēgan----- -- psá-i?
S- a--- t- t----- t--------- t- p-----
S- a-t- t- t-g-n- t-g-n-z-i- t- p-á-i-
--------------------------------------
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
Σε ---- -η- ψη---ρ-ά --νε-ς--α-λα-α--κ-;
Σ- α--- τ-- ψ------- ψ----- τ- λ--------
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
S--au-ḗ-tē-----s--r-- p-ḗn--s-t- -a-h-n---?
S- a--- t-- p-------- p------ t- l---------
S- a-t- t-n p-ē-t-r-á p-ḗ-e-s t- l-c-a-i-á-
-------------------------------------------
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
Aš dengiu / padengsiu stalą.
(Εγ------ώ-- -ο-τρ-----.
(---- σ----- τ- τ-------
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
(--ṓ--st-ṓ-ō t- -r-pézi.
(---- s----- t- t-------
(-g-) s-r-n- t- t-a-é-i-
------------------------
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
Aš dengiu / padengsiu stalą.
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
Εδώ εί----τ- -α-α---α,--α-πη--ύ--α --ι-τα-κ-----ια.
Ε-- ε---- τ- μ-------- τ- π------- κ-- τ- κ--------
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
Edṓ--ínai ta mac----ia- -a --r-ú-i---ai--a ko------.
E-- e---- t- m--------- t- p------- k-- t- k--------
E-ṓ e-n-i t- m-c-a-r-a- t- p-r-ú-i- k-i t- k-u-á-i-.
----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
Ε-ώ ---α--τα π-τ-ρ-α, -α -ιά-- κα- -- --ρ-ο-ετσ---ς.
Ε-- ε---- τ- π------- τ- π---- κ-- ο- χ-------------
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
Ed- e-n------po-ḗr-a--ta p---a--ai-oi c---t---ts--e-.
E-- e---- t- p------- t- p---- k-- o- c--------------
E-ṓ e-n-i t- p-t-r-a- t- p-á-a k-i o- c-a-t-p-t-é-e-.
-----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.