(Aš] turiu braškę.
عندي --ا--ة.
ع___ ف______
ع-د- ف-ا-ل-.
------------
عندي فراولة.
0
i-d----r-----h.
i___ f_________
i-d- f-r-w-l-h-
---------------
indi farawilah.
(Aš] turiu braškę.
عندي فراولة.
indi farawilah.
(Aš] turiu kivį ir melioną.
ع-د- -يو- وشما--.
ع___ ك___ و______
ع-د- ك-و- و-م-م-.
-----------------
عندي كيوي وشمامة.
0
in---k--i-wa --ama-a-.
i___ k___ w_ s________
i-d- k-w- w- s-a-a-a-.
----------------------
indi kiwi wa shamamah.
(Aš] turiu kivį ir melioną.
عندي كيوي وشمامة.
indi kiwi wa shamamah.
(Aš] turiu apelsiną ir greipfrutą.
ع-دي برت--لة--ج--- ف-وت.
ع___ ب______ و____ ف____
ع-د- ب-ت-ا-ة و-ر-ب ف-و-.
------------------------
عندي برتقالة وجريب فروت.
0
i--i bu--uqal----a ----b fr--.
i___ b_________ w_ j____ f____
i-d- b-r-u-a-a- w- j-r-b f-u-.
------------------------------
indi burtuqalah wa jarib frut.
(Aš] turiu apelsiną ir greipfrutą.
عندي برتقالة وجريب فروت.
indi burtuqalah wa jarib frut.
(Aš] turiu obuolį ir mangą.
ع--ي----حة -ما---.
ع___ ت____ و______
ع-د- ت-ا-ة و-ا-ج-.
------------------
عندي تفاحة ومانجو.
0
i--i----ah-h wa---n-u.
i___ t______ w_ m_____
i-d- t-f-h-h w- m-n-u-
----------------------
indi tufahah wa manju.
(Aš] turiu obuolį ir mangą.
عندي تفاحة ومانجو.
indi tufahah wa manju.
(Aš] turiu bananą ir ananasą.
ع--ي-م-زة--أنان--.
ع___ م___ و_______
ع-د- م-ز- و-ن-ن-س-
------------------
عندي موزة وأناناس.
0
in---mawz-h -a a-a---.
i___ m_____ w_ a______
i-d- m-w-a- w- a-a-a-.
----------------------
indi mawzah wa ananas.
(Aš] turiu bananą ir ananasą.
عندي موزة وأناناس.
indi mawzah wa ananas.
(Aš] darau vaisių salotas.
أ-ا أحضر--ل-ة--و-ك-.
أ__ أ___ س___ ف_____
أ-ا أ-ض- س-ط- ف-ا-ه-
--------------------
أنا أحضر سلطة فواكه.
0
an--u-a---ru-s--ata- f----ih.
a__ u_______ s______ f_______
a-a u-a-h-r- s-l-t-t f-w-k-h-
-----------------------------
ana uhadhiru salatat fawakih.
(Aš] darau vaisių salotas.
أنا أحضر سلطة فواكه.
ana uhadhiru salatat fawakih.
(Aš] valgau skrudintą duoną.
أ---آك- -لخب--الم--ص.
أ__ آ__ ا____ ا______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م-.
---------------------
أنا آكل الخبز المحمص.
0
a-a-akulu--l-khub--a----hmas.
a__ a____ a_______ a_________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s-
-----------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas.
(Aš] valgau skrudintą duoną.
أنا آكل الخبز المحمص.
ana akulu al-khubz al-muhmas.
(Aš] valgau skrudintą duoną su sviestu.
أ-ا---- -------لمح-ص مع-ال-ب-ة.
أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د-.
-------------------------------
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة.
0
ana-ak--u a------z--l--uhma----a-a--zub--h.
a__ a____ a_______ a________ m__ a_________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h-
-------------------------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
(Aš] valgau skrudintą duoną su sviestu.
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة.
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
(Aš] valgau skrudintą duoną su sviestu ir uogiene.
أ-ا --ل---خ------حم- -- ا-ز-د--والم-بى.
أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا_____ و_______
أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د- و-ل-ر-ى-
---------------------------------------
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى.
0
ana a--lu--l-k-ub--al-mu---- m-- -z--ubd-h wa--m-----a.
a__ a____ a_______ a________ m__ a________ w___________
a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h w-l-m-r-b-a-
-------------------------------------------------------
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
(Aš] valgau skrudintą duoną su sviestu ir uogiene.
أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى.
ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
(Aš] valgau sumuštinį.
أن- آك--شط-رة.
أ__ آ__ ش_____
أ-ا آ-ل ش-ي-ة-
--------------
أنا آكل شطيرة.
0
an- -k-lu sha--rah.
a__ a____ s________
a-a a-u-u s-a-i-a-.
-------------------
ana akulu shatirah.
(Aš] valgau sumuštinį.
أنا آكل شطيرة.
ana akulu shatirah.
(Aš] valgau sumuštinį su margarinu.
أ-ا-آك- -ط--- --لسمن.
أ__ آ__ ش____ ب______
أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م-.
---------------------
أنا آكل شطيرة بالسمن.
0
an---k--u s-ati-ah bis-s----.
a__ a____ s_______ b_________
a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n-
-----------------------------
ana akulu shatirah bis-samin.
(Aš] valgau sumuštinį su margarinu.
أنا آكل شطيرة بالسمن.
ana akulu shatirah bis-samin.
(Aš] valgau sumuštinį su margarinu ir pomidoru.
أنا-آ-- ش---ة-با---ن--الطما-م.
أ__ آ__ ش____ ب_____ و________
أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م- و-ل-م-ط-.
------------------------------
أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم.
0
ana-a-ulu--h-tir-h b-s-s--i- wa--t-ma---.
a__ a____ s_______ b________ w___________
a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n w-t-t-m-t-m-
-----------------------------------------
ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
(Aš] valgau sumuštinį su margarinu ir pomidoru.
أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم.
ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
Mums reikia duonos ir ryžių.
ن-- -حا-ة --ى-----ز-و--أ--.
ن__ ب____ إ__ ا____ و______
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-خ-ز و-ل-ر-.
---------------------------
نحن بحاجة إلى الخبز والأرز.
0
n---u-bihaja- --- -l----b- w----ruz.
n____ b______ i__ a_______ w________
n-h-u b-h-j-h i-a a---h-b- w-l-a-u-.
------------------------------------
nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
Mums reikia duonos ir ryžių.
نحن بحاجة إلى الخبز والأرز.
nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
Mums reikia žuvies ir bifštekso.
ن---بح--ة-إلى--لسم- -ش---- -لل-م.
ن__ ب____ إ__ ا____ و_____ ا_____
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م-
---------------------------------
نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم.
0
n--n--b-h---h ila----sam----- -h---i--al-lahm.
n____ b______ i__ a_______ w_ s______ a_______
n-h-u b-h-j-h i-a a---a-a- w- s-a-a-h a---a-m-
----------------------------------------------
nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
Mums reikia žuvies ir bifštekso.
نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم.
nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
Mums reikia picos ir spagečių.
ن-ن -ح-جة---- الب-تز--و-لمعكر-نة.
ن__ ب____ إ__ ا______ و__________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-ب-ت-ا و-ل-ع-ر-ن-.
---------------------------------
نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة.
0
n-h---b--aj-h--la-a---i-za-wal-ma--runa-.
n____ b______ i__ a_______ w_____________
n-h-u b-h-j-h i-a a---i-z- w-l-m-k-r-n-h-
-----------------------------------------
nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
Mums reikia picos ir spagečių.
نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة.
nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
Ko mums dar reikia?
ماذ- --ت-ج --د؟
م___ ن____ ب___
م-ذ- ن-ت-ج ب-د-
---------------
ماذا نحتاج بعد؟
0
m-d-- -ah-a-u-bad?
m____ n______ b___
m-d-a n-h-a-u b-d-
------------------
madha nahtaju bad?
Ko mums dar reikia?
ماذا نحتاج بعد؟
madha nahtaju bad?
Mums reikia morkų ir pomidorų sriubai.
-----حاج----ز- وبن-ور- -لحس-ء.
___ ب____ ل___ و______ ل______
-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-.
-------------------------------
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
0
na-nu-bihaj-h l-j-z-- wa --n-ur---------sa-.
n____ b______ l______ w_ b_______ l_________
n-h-u b-h-j-h l-j-z-r w- b-n-u-a- l-l-h-s-h-
--------------------------------------------
nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
Mums reikia morkų ir pomidorų sriubai.
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
Kur yra prekybos centras?
أين--و-د سوبر-ما---؟
أ__ ت___ س___ م_____
أ-ن ت-ج- س-ب- م-ر-ت-
--------------------
أين توجد سوبر ماركت؟
0
a--- --j--u--uba- m-r---t?
a___ t_____ s____ m_______
a-n- t-j-d- s-b-r m-r-k-t-
--------------------------
ayna tujadu subar marikit?
Kur yra prekybos centras?
أين توجد سوبر ماركت؟
ayna tujadu subar marikit?