(Aš] piešiu vyrą.
أر-- --ل--.
أ___ ر____
أ-س- ر-ل-ً-
-----------
أرسم رجلاً.
0
ar-um -aj-a--.
a____ r_______
a-s-m r-j-a-n-
--------------
arsum rajlaan.
(Aš] piešiu vyrą.
أرسم رجلاً.
arsum rajlaan.
Pirmiausia galvą.
-ول-ً-ا--أ-.
____ ا_____
-و-ا- ا-ر-س-
-------------
أولاً الرأس.
0
a---an ---aas.
a_____ a______
a-l-a- a-r-a-.
--------------
awlaan alraas.
Pirmiausia galvą.
أولاً الرأس.
awlaan alraas.
Vyras nešioja skrybėlę.
ا-رجل ير------ع-.
ا____ ي____ ق____
ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-.
-----------------
الرجل يرتدي قبعة.
0
a-r-ju- -art--i---bea-.
a______ y______ q______
a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-.
-----------------------
alrajul yartadi qubeat.
Vyras nešioja skrybėlę.
الرجل يرتدي قبعة.
alrajul yartadi qubeat.
Plaukų nematyti.
-- يمك- رؤية -لش-ر.
__ ي___ ر___ ا_____
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
--------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
la--umk-n ---at-a-s-a-ir.
l_ y_____ r____ a________
l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-.
-------------------------
la yumkin ruyat alshaeir.
Plaukų nematyti.
لا يمكن رؤية الشعر.
la yumkin ruyat alshaeir.
Ausų taip pat nematyti.
ل------ أيضا--ر-ية----ذن-ن.
ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______
ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
---------------------------
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
l---u-k-n a----n-r--------dh--.
l_ y_____ a_____ r____ a_______
l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-
-------------------------------
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
Ausų taip pat nematyti.
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
Nugaros taip pat nematyti.
لا---كن كذلك--ؤية ا--هر.
ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____
ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
------------------------
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
la-y-m-in--a-hlk-r-ya- a-z---.
l_ y_____ k_____ r____ a______
l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-.
------------------------------
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
Nugaros taip pat nematyti.
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
(Aš] piešiu akis ir burną.
أ-ا-أر-م العين---و---م.
أ__ أ___ ا______ و_____
أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-----------------------
أنا أرسم العينين والفم.
0
a-a---s-m-a--ayna-n--a-f--.
a__ a____ a________ w______
a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-.
---------------------------
ana arsum aleaynayn walfam.
(Aš] piešiu akis ir burną.
أنا أرسم العينين والفم.
ana arsum aleaynayn walfam.
Vyras šoka ir juokiasi.
ال--ل--ر-ص-و-ضحك
ا____ ي___ و____
ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك
----------------
الرجل يرقص ويضحك
0
a-r---l -a----s wa-adh-k
a______ y______ w_______
a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a-
------------------------
alrajul yaraqas wayadhak
Vyras šoka ir juokiasi.
الرجل يرقص ويضحك
alrajul yaraqas wayadhak
Vyras turi ilgą nosį.
ا---ل-لد-ه-أ-- ---ل.
ا____ ل___ أ__ ط____
ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-.
--------------------
الرجل لديه أنف طويل.
0
al-ajul---dayh anf---wil.
a______ l_____ a__ t_____
a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l-
-------------------------
alrajul ladayh anf tawil.
Vyras turi ilgą nosį.
الرجل لديه أنف طويل.
alrajul ladayh anf tawil.
Rankose jis laiko lazdą.
إ-- -ح-ل--صا في -ده.
___ ي___ ع__ ف_ ي___
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
---------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
in--h-yah-i- ea-------a---.
i____ y_____ e___ f_ y_____
i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h-
---------------------------
innah yahmil easa fi yadah.
Rankose jis laiko lazdą.
إنه يحمل عصا في يده.
innah yahmil easa fi yadah.
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
-يرتدي-----ا- -ول -ن--.
______ و____ ح__ ع____
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.
------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
way----d- w-ha--n -awl-e--q-h.
w________ w______ h___ e______
w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-.
------------------------------
wayartadi wshahan hawl eanqah.
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wayartadi wshahan hawl eanqah.
Dabar žiema ir šalta.
-لف----ص- -ل--اء-والط-س بارد.
_____ ف__ ا_____ و_____ ب____
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.
------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a--a-- -as--als-i-- wa---q- -----.
a_____ f___ a______ w______ b_____
a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d-
----------------------------------
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
Dabar žiema ir šalta.
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
Rankos stiprios.
ال--اعا--ق-ي--.
________ ق_____
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
----------------
الذراعان قويان.
0
ald--raean -u-ia-.
a_________ q______
a-d-i-a-a- q-w-a-.
------------------
aldhiraean quwian.
Rankos stiprios.
الذراعان قويان.
aldhiraean quwian.
Kojos taip pat stiprios.
الساقي- -----أ-ض-ً
ا______ ق___ أ___
ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً
------------------
الساقين قوية أيضاً
0
a-sa-ayn q--iy-- ---aan
a_______ q______ a_____
a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a-
-----------------------
alsaqayn quwiyat aydaan
Kojos taip pat stiprios.
الساقين قوية أيضاً
alsaqayn quwiyat aydaan
Vyras yra iš sniego.
ا---ل -صنو- م- -----.
_____ م____ م_ ا_____
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
alra-u--mas-ue---n--lth-l-.
a______ m_____ m__ a_______
a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j-
---------------------------
alrajul masnue min althalj.
Vyras yra iš sniego.
الرجل مصنوع من الثلج.
alrajul masnue min althalj.
Jis nenešioja kelnių ir palto.
إ-- لا--ر--ي --وال-ً ولا -ع-فاً.
___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.
---------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
i---- -a-yar-ad---irwa-aa--wa-a---et---n.
i____ l_ y______ s________ w___ m________
i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-.
-----------------------------------------
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
Jis nenešioja kelnių ir palto.
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
Bet vyrui nešalta.
----جل-لا -ش-- ب-ل-رد.
______ ل_ ي___ ب______
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.
-----------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
wa-r-j-- la-y-------i--b-r-.
w_______ l_ y_____ b________
w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-.
----------------------------
walrajul la yashur bialbard.
Bet vyrui nešalta.
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajul la yashur bialbard.
Jis yra senis besmegenis.
-ن- --- الثلج.
___ ر__ ا_____
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
---------------
إنه رجل الثلج.
0
inn-h-ra------t-a--.
i____ r____ a_______
i-n-h r-j-l a-t-a-j-
--------------------
innah rajul althalj.
Jis yra senis besmegenis.
إنه رجل الثلج.
innah rajul althalj.