Ar galite man apkirpti plaukus?
هل -م-نك قص---ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-l-yu------a qaṣ---a--ī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Ar galite man apkirpti plaukus?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Prašau nenukirpti per trumpai.
ل-س -----ً ج-ا--من---ل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
la-s- qaṣī--n-j-d-a-n---- -aḍ-i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Prašau nenukirpti per trumpai.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Prašau truputį trumpiau.
أقص---لي--ً--ن -ض--.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aqṣar-q-l--a- mi--faḍ-ik.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Prašau truputį trumpiau.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Ar galite išryškinti nuotraukas?
-ل--م-ن---ح--ض الصور؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
ha- ------------ḥ--ḍ-al---w-r?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Ar galite išryškinti nuotraukas?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
الصور-م----ة على -ل-رص-م-مج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
al-----r -a-j---h-‘-lā ---qirṣ -l-mu----.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Nuotraukos yra fotoaparate.
ال--- موج-دة ف- --ك--ير-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al-ṣ-war --wjū-a- -- al-k-----.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Nuotraukos yra fotoaparate.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Ar galite sutaisyti laikrodį?
ه- -مك-- إصل-ح-ا-سا--؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-l -u-kin--- --lā- a---ā‘-h?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Ar galite sutaisyti laikrodį?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
ا-ز-اج -كس--.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al-z-jāj mak-ūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Baterija tuščia.
الب---ية من--ي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a--b-ṭā--yy---m--t--iyah.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Baterija tuščia.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Ar galite išlyginti marškinius?
ه-----طي--كي-القم--؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-l ta--a--‘ -a-- al-qamī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Ar galite išlyginti marškinius?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Ar galite išvalyti kelnes?
ه---مك-ك-ت---ف -لبنطا-؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-- y--k--uk--ta-ẓī- -l-bi--ā-?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Ar galite išvalyti kelnes?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Ar galite sutaisyti batus?
هل--مكنك --لاح ------؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-- --m-i--k--iṣ-ā-----ḥ-----?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Ar galite sutaisyti batus?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Ar galite man duoti ugnies?
هل -م-ن--أ--تعطي----ل---؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
ha--yumk-nu-a -- t-‘ṭ-nī-w-l-‘ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Ar galite man duoti ugnies?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
هل-لد-ك ---اد ثقا--أ- -----؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
hal lad--ka a-wād-th---- -----lā-ah?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Ar turite peleninę?
ه- -دي- --فض--سجا-ر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
ha- l-d---- m--fa--t -u-ā-ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Ar turite peleninę?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Ar rūkote cigarus?
ه- --خن ا-س--ار؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-- -udak-i--al------?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
Ar rūkote cigarus?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
Ar rūkote cigaretes?
هل --خن-ا-سج--ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha----d-kh-n ---s-----r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
Ar rūkote cigaretes?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
Ar rūkote pypkę?
هل -د-- ---لي--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
hal tu----in a--g-u---y-n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
Ar rūkote pypkę?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?