jau (kartą] — dar niekada
ف- -قت-م-ى -ـ--أب--ً-- --- --د
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب__
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د
-------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
fi--a-t -aḍā-- a-a----/ --ys- --‘d
f_ w___ m___ — a_____ / l____ b___
f- w-q- m-ḍ- — a-a-a- / l-y-a b-‘-
----------------------------------
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
jau (kartą] — dar niekada
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
Ar jau esate (kartą] buvęs Berlyne?
ه-------ك-أن-ز---برلي-؟
ه_ س__ ل_ أ_ ز__ ب_____
ه- س-ق ل- أ- ز-ت ب-ل-ن-
-----------------------
هل سبق لك أن زرت برلين؟
0
ha- sa--qa-l-ka a- z---a-b---ī-?
h__ s_____ l___ a_ z____ b______
h-l s-b-q- l-k- a- z-r-a b-r-ī-?
--------------------------------
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Ar jau esate (kartą] buvęs Berlyne?
هل سبق لك أن زرت برلين؟
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Ne, dar niekada.
لا،-أبد-ً.
___ أ____
-ا- أ-د-ً-
-----------
لا، أبداً.
0
l-,----d-n.
l__ a______
l-, a-a-a-.
-----------
la, abadan.
Ne, dar niekada.
لا، أبداً.
la, abadan.
kas nors — niekas
-حد -ا-ــ- لا --د
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
aḥa--m- - lā aḥ-d
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
kas nors — niekas
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Ar čia ką nors pažįstate?
أ-عرف -ح-----ن-؟
_____ أ___ ه___
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
-----------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
a-a---f---ad---h-n-?
a______ a_____ h____
a-a-r-f a-a-a- h-n-?
--------------------
ata‘rif aḥadan hunā?
Ar čia ką nors pažįstate?
أتعرف أحداً هنا؟
ata‘rif aḥadan hunā?
Ne, (aš] čia nieko nepažįstu.
-ا، -ا-أ--ف-أح-ا-.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
-------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
la--l- -‘-if----d-n.
l__ l_ a____ a______
l-, l- a-r-f a-a-a-.
--------------------
la, lā a‘rif aḥadan.
Ne, (aš] čia nieko nepažįstu.
لا، لا أعرف أحداً.
la, lā a‘rif aḥadan.
dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau
ل--يزال-ـ---لم--عد
__ ي___ ـ__ ل_ ي__
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د
-------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
l- ---āl-- -am-y-‘-d
l_ y____ — l__ y____
l- y-z-l — l-m y-‘-d
--------------------
lā yazāl — lam ya‘ud
dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau
لا يزال ـــ لم يعد
lā yazāl — lam ya‘ud
Ar dar ilgai būsite čia?
ه--ستب-- ط--ل-ً-ه--؟
__ س____ ط____ ه___
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
---------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
hal-sata----ṭ----an-----?
h__ s______ ṭ______ h____
h-l s-t-b-ā ṭ-w-l-n h-n-?
-------------------------
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Ar dar ilgai būsite čia?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Ne, (aš] čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai.
ل---ل- أ-ي- -----ء ---.
___ ل_ أ___ ا_____ ه___
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
la- --n-u--l -l---qā- h--ā.
l__ l__ u___ a_______ h____
l-, l-n u-ī- a---a-ā- h-n-.
---------------------------
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
Ne, (aš] čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
dar šiek tiek — nieko daugiau
ش-----ر ------ أ--- من.
___ آ__ ـ__ ل_ أ___ م__
-ي- آ-ر ـ-ـ ل- أ-ث- م-.
------------------------
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
0
s--y-ā--ar --lā----------n
s___ ā____ — l_ a_____ m__
s-a- ā-h-r — l- a-t-a- m-n
--------------------------
shay ākhar — lā akthar min
dar šiek tiek — nieko daugiau
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
shay ākhar — lā akthar min
Ar norėtumėte dar ko nors išgerti?
-تر-ب في--نا-ل مشر-ب--ضا-ي؟
_____ ف_ ت____ م____ إ_____
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
at-r--i--f----n-w-l -a----b-----ī?
a_______ f_ t______ m______ i_____
a-u-g-i- f- t-n-w-l m-s-r-b i-ā-ī-
----------------------------------
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Ar norėtumėte dar ko nors išgerti?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Ne, (aš] daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu.
لا- لا أري- أك-- -ن-ذلك.
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ___
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
-------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
l----ā-urīd-ak-har-m-n---ālik.
l__ l_ u___ a_____ m__ d______
l-, l- u-ī- a-t-a- m-n d-ā-i-.
------------------------------
la, lā urīd akthar min dhālik.
Ne, (aš] daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, lā urīd akthar min dhālik.
jau ką / ko nors — dar nieko
----.---- --س---د
_____ ـ__ ل__ ب__
-د-.- ـ-ـ ل-س ب-د
------------------
قد... ـــ ليس بعد
0
q-d.-.-— la-sa ba‘d
q_____ — l____ b___
q-d-.- — l-y-a b-‘-
-------------------
qad... — laysa ba‘d
jau ką / ko nors — dar nieko
قد... ـــ ليس بعد
qad... — laysa ba‘d
Ar (jūs] jau ko nors valgėte?
هل--ك-- ش-ئ-ً؟
__ أ___ ش____
-ل أ-ل- ش-ئ-ً-
---------------
هل أكلت شيئاً؟
0
h-l----l-a ------n?
h__ a_____ s_______
h-l a-a-t- s-a-’-n-
-------------------
hal akalta shay’an?
Ar (jūs] jau ko nors valgėte?
هل أكلت شيئاً؟
hal akalta shay’an?
Ne, (aš] dar nieko nevalgiau.
ل----م-أت--و--أي-ش-- ---.
ل__ ل_ أ_____ أ_ ش__ ب___
ل-، ل- أ-ن-و- أ- ش-ء ب-د-
-------------------------
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
0
la----m -ta--wil--y -hay’-b-‘-.
l__ l__ a_______ a_ s____ b____
l-, l-m a-a-ā-i- a- s-a-’ b-‘-.
-------------------------------
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
Ne, (aš] dar nieko nevalgiau.
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
dar kas (nors] — daugiau niekas
-ح- ما-ــ--ل- -حد
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a--- -- - lā-a-ad
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
dar kas (nors] — daugiau niekas
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Ar dar kas nori kavos?
---هن-ك -حد ي------و-؟
__ ه___ أ__ ي___ ق____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟
-----------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
hal--u--ka a--d yurīd--a-w-h?
h__ h_____ a___ y____ q______
h-l h-n-k- a-a- y-r-d q-h-a-?
-----------------------------
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Ar dar kas nori kavos?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Ne, daugiau niekas.
--- -- ---.
___ ل_ أ___
-ا- ل- أ-د-
------------
لا، لا أحد.
0
la- lā aḥa-.
l__ l_ a____
l-, l- a-a-.
------------
la, lā aḥad.
Ne, daugiau niekas.
لا، لا أحد.
la, lā aḥad.