Ar (tu) turi naują virtuvę?
당신은-----이 ---?
당신은 새 부엌이 있어요?
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
da-gsi---u--sa--b-----i-----e--o?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Ar (tu) turi naują virtuvę?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Ką tu šiandien nori virti?
당-- 오--뭘-요리-고-싶--?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
da------eun -neul m-ol -ol-h-go--i-----o?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Ką tu šiandien nori virti?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
당신- 전기- 요리--, --면-가-로-요-해요?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
da----n--u--j-o---l- y-liha---, --i----- -as---o----i--eyo?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Ar (tu) verdi elektra, ar dujomis?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
제----를-자-까요?
제가 양파를 자를까요?
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
j-ga--a---a--u--jal-ulk-ayo?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Ar (aš turiu) supjaustyti svogūnus?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
제- -자---을-벗길까-?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
j-g- g---- k-e--ji--e------sgil--ay-?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ar (aš turiu) nuskusti bulves?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
제--양----씻을--?
제가 양상추를 씻을까요?
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
je-a ya---an--h-le---ssi--eul----o?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Ar (aš turiu) nuplauti salotas?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Kur (yra) taurės?
유--들--어디 --요?
유리잔들이 어디 있어요?
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
yu--jand-u--- e--i is--eo-o?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
Kur (yra) taurės?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
Kur (yra) indai?
그릇들이-어디 있어-?
그릇들이 어디 있어요?
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g---e--deu----eo-- -ss-eo-o?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
Kur (yra) indai?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
Kur (yra) įrankiai?
수-가 -디---요?
수저가 어디 있어요?
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
s-j------odi --------?
sujeoga eodi iss-eoyo?
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
Kur (yra) įrankiai?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
당신- --따개---어-?
당신은 깡통따개가 있어요?
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d---------- ----gt---tta--e-a-iss--o--?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) turi konservų atidarytuvą?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
당-- - 따-가-있-요?
당신은 병 따개가 있어요?
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
dang-i--e-n -yeon- -t-g-e---i-s--oy-?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) turi butelių atidarytuvą?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
당신은 코-크--개 따개- -어-?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
d-n--i---un -------u--a--- ttagaega is------?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) turi kamščiatraukį?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
당-은-수---이--- -리하고 있--?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
dang-----u- -u-e---u--i so--e-------g- -ss-eo-o?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
Ar (tu) verdi sriubą šitame puode?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
당-은 생-- ---- 굽고 -어요?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
da----n--un sae---eo--e-l-- -ae--- g-----i------o?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
Ar (tu) kepi žuvį šitoje keptuvėje?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
당---채-- 이 -릴--굽고 ---?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
d--g-in-eun c-aes----l-i----l-l-- -ubgo-----eoyo?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
Ar (tu) kepi daržoves ant šit kepimo grotelių?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
Aš dengiu / padengsiu stalą.
저---상--차--.
저는 밥상을 차려요.
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
jeoneu- babsa---eul-cha-yeo--.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
Aš dengiu / padengsiu stalą.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
여- ------포--, --이 --요.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
y-ogi na-pe-w-, -o-eu--- -eup---i i-s---y-.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
Čia yra peiliai, šakutės ir šaukštai.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
여기-유-잔과,--시와,--킨이 ---.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
yeo-i y-l-j-ng--- -eo-si--, na---i--i--s--eo--.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
Čia yra taurės, lėkštės ir servetėlės.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.