Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   ko 형용사 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

hyeong-yongsa 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių korėjiečių Žaisti Daugiau
sena moteris 나- 든 여인 나_ 든 여_ 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
na------ ye-in n__ d___ y____ n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
stora moteris 뚱뚱- -인 뚱__ 여_ 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
t-ungttun-ha------n t____________ y____ t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
smalsi moteris 호-심 -은--인 호__ 많_ 여_ 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
h---s-m---n--eu- y--in h______ m_______ y____ h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
naujas automobilis 새 차 새 차 새 차 --- 새 차 0
sa- cha s__ c__ s-e c-a ------- sae cha
greitas automobilis 빠- 차 빠_ 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
ppal--n cha p______ c__ p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
patogus automobilis 편한 차 편_ 차 편- 차 ---- 편한 차 0
p-eon-a- --a p_______ c__ p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha
mėlyna suknelė 파란색 -피스 파__ 원__ 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
p-la-saeg-wonp-seu p________ w_______ p-l-n-a-g w-n-i-e- ------------------ palansaeg wonpiseu
raudona suknelė 빨-- -피스 빨__ 원__ 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
ppal-an-aeg w-n-iseu p__________ w_______ p-a-g-n-a-g w-n-i-e- -------------------- ppalgansaeg wonpiseu
žalia suknelė 녹색-원피스 녹_ 원__ 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
n-gs----w--p---u n______ w_______ n-g-a-g w-n-i-e- ---------------- nogsaeg wonpiseu
juoda rankinė 검-- -방 검__ 가_ 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
g-----u--aeg--ab-ng g___________ g_____ g-o---u-s-e- g-b-n- ------------------- geom-eunsaeg gabang
ruda rankinė 갈---방 갈_ 가_ 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
ga-saeg ---a-g g______ g_____ g-l-a-g g-b-n- -------------- galsaeg gabang
balta rankinė 하-색--방 하__ 가_ 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
hay--sa---g-ba-g h________ g_____ h-y-n-a-g g-b-n- ---------------- hayansaeg gabang
malonūs žmonės 좋- -람들 좋_ 사__ 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
j----un---l--deul j______ s________ j-h-e-n s-l-m-e-l ----------------- joh-eun salamdeul
mandagūs žmonės 친-- --들 친__ 사__ 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
chi-j-o-h-----la-d--l c__________ s________ c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l --------------------- chinjeolhan salamdeul
įdomūs žmonės 흥미---사람들 흥___ 사__ 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
he-ngm-lo-n ---amd--l h__________ s________ h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l --------------------- heungmiloun salamdeul
mieli vaikai 사------이들 사____ 아__ 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
s--a-gseule--n a-de-l s_____________ a_____ s-l-n-s-u-e-u- a-d-u- --------------------- salangseuleoun aideul
ļžūlūs vaikai 건방진 -이들 건__ 아__ 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
geon---gj-n ---eul g__________ a_____ g-o-b-n-j-n a-d-u- ------------------ geonbangjin aideul
Šaunūs vaikai 얌-한---들 얌__ 아__ 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
y-mje-n-an--i--ul y_________ a_____ y-m-e-n-a- a-d-u- ----------------- yamjeonhan aideul

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…