Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   tr Sıfatlar 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [yetmiş sekiz]

Sıfatlar 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių turkų Žaisti Daugiau
sena moteris y--l---i---adın y---- b-- k---- y-ş-ı b-r k-d-n --------------- yaşlı bir kadın 0
stora moteris ş-şman---- -a--n ş----- b-- k---- ş-ş-a- b-r k-d-n ---------------- şişman bir kadın 0
smalsi moteris mer---ı--ir-k-d-n m------ b-- k---- m-r-k-ı b-r k-d-n ----------------- meraklı bir kadın 0
naujas automobilis yen- b-r-ar--a y--- b-- a---- y-n- b-r a-a-a -------------- yeni bir araba 0
greitas automobilis hı-l---i- ar--a h---- b-- a---- h-z-ı b-r a-a-a --------------- hızlı bir araba 0
patogus automobilis ra--t-----ara-a r---- b-- a---- r-h-t b-r a-a-a --------------- rahat bir araba 0
mėlyna suknelė ma-i-bi- el-i-e m--- b-- e----- m-v- b-r e-b-s- --------------- mavi bir elbise 0
raudona suknelė kı--ızı--i---l--se k------ b-- e----- k-r-ı-ı b-r e-b-s- ------------------ kırmızı bir elbise 0
žalia suknelė y-ş---bir e-b--e y---- b-- e----- y-ş-l b-r e-b-s- ---------------- yeşil bir elbise 0
juoda rankinė s-yah-----çan-a s---- b-- ç---- s-y-h b-r ç-n-a --------------- siyah bir çanta 0
ruda rankinė kah-er--gi---- -a--a k--------- b-- ç---- k-h-e-e-g- b-r ç-n-a -------------------- kahverengi bir çanta 0
balta rankinė b--az---r ça-ta b---- b-- ç---- b-y-z b-r ç-n-a --------------- beyaz bir çanta 0
malonūs žmonės c-na--ak-n-----n--r c--- y---- i------- c-n- y-k-n i-s-n-a- ------------------- cana yakın insanlar 0
mandagūs žmonės k---r---sa-l-r k---- i------- k-b-r i-s-n-a- -------------- kibar insanlar 0
įdomūs žmonės i--i-----s--lar i----- i------- i-g-n- i-s-n-a- --------------- ilginç insanlar 0
mieli vaikai se--m-i çocu---r s------ ç------- s-v-m-i ç-c-k-a- ---------------- sevimli çocuklar 0
ļžūlūs vaikai k-s-a--çocukl-r k----- ç------- k-s-a- ç-c-k-a- --------------- küstah çocuklar 0
Šaunūs vaikai us----o-ukl-r u--- ç------- u-l- ç-c-k-a- ------------- uslu çocuklar 0

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…