Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   be Прыметнікі 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

[Prymetnіkі 1]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių baltarusių Žaisti Daugiau
sena moteris с-а-а- -ан-ы-а с----- ж------ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
st-ra---zha-c-yna s------ z-------- s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
stora moteris то-ст-- ж-нч--а т------ ж------ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
t-u-taya --a----na t------- z-------- t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
smalsi moteris ці---на- ж-н-ына ц------- ж------ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
ts--a-n--a-zh---hy-a t--------- z-------- t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
naujas automobilis новы-а--ам-б-ль н--- а--------- н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
n--y a-t---bі-’ n--- a--------- n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
greitas automobilis х-ткі-а-т--аб--ь х---- а--------- х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
k-u--і-auta-ab-l’ k----- a--------- k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
patogus automobilis уту--ны--ў-амабіль у------ а--------- у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
u-----y-a-t----іl’ u------ a--------- u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’
mėlyna suknelė с--яя-сук-нка с---- с------ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
s--yaya--ukenka s------ s------ s-n-a-a s-k-n-a --------------- sіnyaya sukenka
raudona suknelė ч-рв--а-----ен-а ч------- с------ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
c-y-v-n--a --k---a c--------- s------ c-y-v-n-y- s-k-n-a ------------------ chyrvonaya sukenka
žalia suknelė зял--ая--укенка з------ с------ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
zy-le-a----uk-n-a z-------- s------ z-a-e-a-a s-k-n-a ----------------- zyalenaya sukenka
juoda rankinė ч---а- сумка ч----- с---- ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
c-o--aya-su-ka c------- s---- c-o-n-y- s-m-a -------------- chornaya sumka
ruda rankinė ка--ч-е--я----ка к--------- с---- к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
k--yc--e---a---mka k----------- s---- k-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ karychnevaya sumka
balta rankinė б-ла- -у-ка б---- с---- б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
b----a--um-a b----- s---- b-l-y- s-m-a ------------ belaya sumka
malonūs žmonės пры-мныя людзі п------- л---- п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
pry--n--- l---zі p-------- l----- p-y-m-y-a l-u-z- ---------------- pryemnyya lyudzі
mandagūs žmonės в-тлі--я люд-і в------- л---- в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
vetl---y---y--zі v-------- l----- v-t-і-y-a l-u-z- ---------------- vetlіvyya lyudzі
įdomūs žmonės ц-к-в-- -ю--і ц------ л---- ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
tsіk--yya-l---zі t-------- l----- t-і-a-y-a l-u-z- ---------------- tsіkavyya lyudzі
mieli vaikai м---я дзе-і м---- д---- м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
m-ly-- --etsі m----- d----- m-l-y- d-e-s- ------------- mіlyya dzetsі
ļžūlūs vaikai н------- --еці н------- д---- н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
nak--bnyy- d--tsі n--------- d----- n-k-a-n-y- d-e-s- ----------------- nakhabnyya dzetsі
Šaunūs vaikai д-б--я---еці д----- д---- д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
dobry---d--t-і d------ d----- d-b-y-a d-e-s- -------------- dobryya dzetsі

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…