Разговорник

mk Запознавање   »   pt Conhecer

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [três]

Conhecer

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Здраво! O--! Olá! O-á- ---- Olá! 0
Добар ден! B----ia! Bom dia! B-m d-a- -------- Bom dia! 0
Како си? Como e-tá-? Como estás? C-m- e-t-s- ----------- Como estás? 0
Доаѓате ли од Европа? V----é-da E---p-? Você é da Europa? V-c- é d- E-r-p-? ----------------- Você é da Europa? 0
Доаѓате ли од Америка? V-cê-é d---m-ric-? Você é da América? V-c- é d- A-é-i-a- ------------------ Você é da América? 0
Доаѓате ли од Азија? V--ê --d- -s-a? Você é da Ásia? V-c- é d- Á-i-? --------------- Você é da Ásia? 0
Во кој хотел живеете? Em qu- ho-e- ----e (voc---v---? Em que hotel é que (você) vive? E- q-e h-t-l é q-e (-o-ê- v-v-? ------------------------------- Em que hotel é que (você) vive? 0
Колку долго сте веќе овде? Há --a--o --------qu------ê) ---á-c- ? Há quanto tempo é que (você) está cá ? H- q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- e-t- c- ? -------------------------------------- Há quanto tempo é que (você) está cá ? 0
Колку долго останувате? Q-a-t- -e--o-----e-(---ê) --i--i-a-? Quanto tempo é que (você) vai ficar? Q-a-t- t-m-o é q-e (-o-ê- v-i f-c-r- ------------------------------------ Quanto tempo é que (você) vai ficar? 0
Ви се допаѓа ли овде? (Vo-ê----s-- de -sta- cá ? (Você) gosta de estar cá ? (-o-ê- g-s-a d- e-t-r c- ? -------------------------- (Você) gosta de estar cá ? 0
Дали сте овде на одмор? (----)----- a --s-a--fér------ui? (Você) está a passar férias aqui? (-o-ê- e-t- a p-s-a- f-r-a- a-u-? --------------------------------- (Você) está a passar férias aqui? 0
Посетете ме! V---a-visi-ar----um---a! Venha visitar-me um dia! V-n-a v-s-t-r-m- u- d-a- ------------------------ Venha visitar-me um dia! 0
Еве ја мојата адреса. A-ui -st--------a-m-ra-a. Aqui está a minha morada. A-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. ------------------------- Aqui está a minha morada. 0
Ќе се видиме ли утре? Ve-o-----am-n--? Vemo-nos amanhã? V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. D--cul-e, m-- já tenho --t-o- --anos. Desculpe, mas já tenho outros planos. D-s-u-p-, m-s j- t-n-o o-t-o- p-a-o-. ------------------------------------- Desculpe, mas já tenho outros planos. 0
Чао! Adeus! Adeus! A-e-s- ------ Adeus! 0
Довидување! A---- p--xim-! Até à próxima! A-é à p-ó-i-a- -------------- Até à próxima! 0
До наскоро! Até-bre--! Até breve! A-é b-e-e- ---------- Até breve! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -