Разговорник

mk Запознавање   »   he ‫היכרות‬

3 [три]

Запознавање

Запознавање

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

heykerut

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
Здраво! ‫--ו--‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s--l-m! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Добар ден! ‫ש-ו--‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
shalo-! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Како си? ‫-- -ש---‬ ‫__ נ_____ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
mah -i---a? m__ n______ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Доаѓате ли од Европа? ‫א- - - --י--פ-?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a-a-/-- m-'-y-r--ah? a______ m___________ a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Доаѓате ли од Америка? ‫א--- ה -אמ--קה?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
a-a--at m-'-meriq--? a______ m___________ a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Доаѓате ли од Азија? ‫-ת-- ---א-יה?‬ ‫__ / ה מ______ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a--h/a----'--ia-? a______ m________ a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
Во кој хотел живеете? ‫--יזה --ון--- / ה --גור--- --‬ ‫_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
ve'--z------on a--h -i-----r? v_______ m____ a___ m________ v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Колку долго сте веќе овде? ‫כמ--ז-ן א--/---כ-- כא--‬ ‫___ ז__ א_ / ה כ__ כ____ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
k--ah-z--n a----a- -var-ka'n? k____ z___ a______ k___ k____ k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Колку долго останувате? ‫כמה זמן-ת---ר?‬ ‫___ ז__ ת______ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k-m-h z-a- --ss---? k____ z___ t_______ k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Ви се допаѓа ли овде? ‫הא--המ--- מוצ---- --י-י---/ ב-ינייך?‬ ‫___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
ha'im h-m--o----t-- xen -e---e-kh-?--e'eynai--? h____ h______ m____ x__ b______________________ h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Дали сте овде на одмор? ‫-אם -ת-- - ב-ופ---‬ ‫___ א_ / ה ב_______ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
ha'im-a---/-t -e-ofsh--? h____ a______ b_________ h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Посетете ме! ‫-ו----י ל-קר-או--!‬ ‫___ / י ל___ א_____ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo---'- l-v-q-r o-i! b______ l______ o___ b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Еве ја мојата адреса. ‫ז- ה---בת -לי-‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
zu----to-et ss---. z_ h_______ s_____ z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Ќе се видиме ли утре? ‫נת-א--מ-ר-‬ ‫_____ מ____ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
nit-a'e- m-xar? n_______ m_____ n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ‫א-----ט------- -- ל--ת---יות אחרות-‬ ‫___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
a-i--i-st--e-----sta-eret---esh----t----iot axe-ot. a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Чао! ‫של---‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
shal-m. s______ s-a-o-. ------- shalom.
Довидување! ‫ל--ר-ו-.‬ ‫_________ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l-hi--a-ot. l__________ l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
До наскоро! ‫-תר-- בק-ו-!‬ ‫_____ ב______ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
ni--a--h be-a-ov! n_______ b_______ n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -