Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   pt Avaria do carro

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Onde é que-fi-a-- p---i-- b-mba-d- ga-o--n-? O--- é q-- f--- a p------ b---- d- g-------- O-d- é q-e f-c- a p-ó-i-a b-m-a d- g-s-l-n-? -------------------------------------------- Onde é que fica a próxima bomba de gasolina? 0
Јас имам една дупната гума. Eu-e---u---m-um----- furado. E- e---- c-- u- p--- f------ E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
Дали можете да го промените тркалото? Po------c-- o pne-? P--- t----- o p---- P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. P--c-s- de a----s --tros ---ga----o. P------ d- a----- l----- d- g------- P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------ Preciso de alguns litros de gasóleo. 0
Немам повеќе бензин. E---á não-tenh- mai--g-sol---. E- j- n-- t---- m--- g-------- E- j- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. ------------------------------ Eu já não tenho mais gasolina. 0
Имате ли резервна туба? Voc----m----g--ão? V--- t-- u- g----- V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
Каде можам да телефонирам? Ond--é que--oss- --le--na-? O--- é q-- p---- t--------- O-d- é q-e p-s-o t-l-f-n-r- --------------------------- Onde é que posso telefonar? 0
Ми треба влечна служба. Eu-pr-c-s- -e--m ---o-u-. E- p------ d- u- r------- E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
Барам една работилница. Eu-est-- ---ro-ur---e-u-a----cin-. E- e---- à p------ d- u-- o------- E- e-t-u à p-o-u-a d- u-a o-i-i-a- ---------------------------------- Eu estou à procura de uma oficina. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Ho-------a------e. H---- u- a-------- H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
Каде е најблискиот телефон? Ond--- -ue é-- ---x-m--t----o-e--ú--i-o? O--- é q-- é o p------ t------- p------- O-d- é q-e é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------------- Onde é que é o próximo telefone público? 0
Имате ли мобилен со себе? (Voc-- te--u- telem-vel c--s--o? (----- t-- u- t-------- c------- (-o-ê- t-m u- t-l-m-v-l c-n-i-o- -------------------------------- (Você) tem um telemóvel consigo? 0
Потребна ни е помош. N-s--r--isam---d- ----a. N-- p--------- d- a----- N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
Повикајте еден лекар! C--m---- m--ic-! C---- u- m------ C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
Повикајте ја полицијата! C--me------íci-! C---- a p------- C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
Вашите документи Ве молам. Os---u- --pé-s-- doc-men-o-, -o---avor. O- s--- p----- / d---------- p-- f----- O- s-u- p-p-i- / d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus papéis / documentos, por favor. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. A-s-a ca--a--- co-du-ão--p-r -avor. A s-- c---- d- c-------- p-- f----- A s-a c-r-a d- c-n-u-ã-, p-r f-v-r- ----------------------------------- A sua carta de condução, por favor. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Os-docu---tos d----rr-, --- --v-r. O- d--------- d- c----- p-- f----- O- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- ---------------------------------- Os documentos do carro, por favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -