Разговорник

mk Работа / Занает   »   pt Trabalhar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cinquenta e cinco]

Trabalhar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Што сте по занает? Em q-- é qu--vo-- tr--a--a? E- q-- é q-- v--- t-------- E- q-e é q-e v-c- t-a-a-h-? --------------------------- Em que é que você trabalha? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. O -e--m-rido-é-m--i--. O m-- m----- é m------ O m-u m-r-d- é m-d-c-. ---------------------- O meu marido é médico. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. Eu -ra------em-p-rt---m- co-o enfe--eir-. E- t------- e- p-------- c--- e---------- E- t-a-a-h- e- p-r---i-e c-m- e-f-r-e-r-. ----------------------------------------- Eu trabalho em part-time como enfermeira. 0
Набргу ќе одиме во пензија. Em ----- -eceberemos-a -e-o---. E- b---- r---------- a r------- E- b-e-e r-c-b-r-m-s a r-f-r-a- ------------------------------- Em breve receberemos a reforma. 0
Но даноците се високи. M-s-os-im-ost-- -----le-ados. M-- o- i------- s-- e-------- M-s o- i-p-s-o- s-o e-e-a-o-. ----------------------------- Mas os impostos são elevados. 0
И здравственото осигурување е високо. E---------nça--oci-- é----a. E a s-------- s----- é c---- E a s-g-r-n-a s-c-a- é c-r-. ---------------------------- E a segurança social é cara. 0
Што сакаш да бидеш? O---e é---- -ueres-----um dia---i- -a-de? O q-- é q-- q----- s-- u- d-- m--- t----- O q-e é q-e q-e-e- s-r u- d-a m-i- t-r-e- ----------------------------------------- O que é que queres ser um dia mais tarde? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Eu --e-o -e- en--nhe--o. E- q---- s-- e---------- E- q-e-o s-r e-g-n-e-r-. ------------------------ Eu quero ser engenheiro. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. E--q--ro ---ar-um--ur-o ---er---. E- q---- t---- u- c---- s-------- E- q-e-o t-r-r u- c-r-o s-p-r-o-. --------------------------------- Eu quero tirar um curso superior. 0
Јас сум практикант. E---o- ---a----i-. E- s-- e---------- E- s-u e-t-g-á-i-. ------------------ Eu sou estagiário. 0
Јас не заработувам многу. Eu nã- ---h- m-i--. E- n-- g---- m----- E- n-o g-n-o m-i-o- ------------------- Eu não ganho muito. 0
Јас сум на пракса во странство. E--es--u ---az-r ------ági---o e-t-ange-ro. E- e---- a f---- u- e------ n- e----------- E- e-t-u a f-z-r u- e-t-g-o n- e-t-a-g-i-o- ------------------------------------------- Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro. 0
Ова е мојот шеф. E--- é --me- -----. E--- é o m-- c----- E-t- é o m-u c-e-e- ------------------- Este é o meu chefe. 0
Јас имам љубезни колеги. Eu--e-ho----eg-s--imp---cos. E- t---- c------ s---------- E- t-n-o c-l-g-s s-m-á-i-o-. ---------------------------- Eu tenho colegas simpáticos. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. À ---------lm-ç--v--o---e-pr--- c---i-a. À h--- d- a----- v---- s----- à c------- À h-r- d- a-m-ç- v-m-s s-m-r- à c-n-i-a- ---------------------------------------- À hora do almoço vamos sempre à cantina. 0
Јас барам едно работно место. E- -st-u à--r--ur--d- em-re-o. E- e---- à p------ d- e------- E- e-t-u à p-o-u-a d- e-p-e-o- ------------------------------ Eu estou à procura de emprego. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Eu j- es-ou--es-m---ga-o---a-há-u-----. E- j- e---- d----------- /-- h- u- a--- E- j- e-t-u d-s-m-r-g-d- /-a h- u- a-o- --------------------------------------- Eu já estou desempregado /-a há um ano. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Ne--e--aí---á-d--a-i-----des--pre-ados. N---- p--- h- d--------- d------------- N-s-e p-í- h- d-m-s-a-o- d-s-m-r-g-d-s- --------------------------------------- Neste país há demasiados desempregados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -