| Имате ли една слободна соба? |
Си--е --ш бөлм--бар-ы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Siz-e -o--b---ö----b-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
|
Имате ли една слободна соба?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
|
| Јас резервирав една соба. |
Ме--б-л-ө---леп----д--.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Men---------l-- --ydum.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
|
Јас резервирав една соба.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
|
| Моето презиме е Милер. |
М---н --ы- -юлле-.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Me--- a------u-l--.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
|
Моето презиме е Милер.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
|
| Ми треба една еднокреветна соба. |
Мага-б-- бөл-- к-р--.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
M-ga---r---lm---er-k.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
|
Ми треба една еднокреветна соба.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
|
| Ми треба една двокреветна соба. |
М-га-эк----лмөл-- ----- ----к.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M--a--ki -ölm-------lm- --re-.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
Ми треба една двокреветна соба.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
|
| Колку чини собата за една вечер? |
Б-р-----ө ----ө -а-----урат?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Bir tüng- ---mö ka-ça-turat?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
Колку чини собата за една вечер?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
|
| Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
М--- --н-асы б---бөл-ө-к-р--.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Ma-a va-n-sı -ar---lmö --rek.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
|
| Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
Мага--ушу-ба- -ө-м- -ер--.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
M-g-----u-b----öl-- ker-k.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
|
| Можам ли да ја погледнам собата? |
Б-лмөн- -өр----а-б-?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Bö-mön--k-r- a--mbı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
|
Можам ли да ја погледнам собата?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
|
| Има ли овде гаража? |
Б-л-же-д- гар-ж б-р--?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bu- je--- ----j -ar--?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
|
Има ли овде гаража?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
|
| Има ли овде сеф? |
Б-л---рд--сей- -а--ы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B---jer-- seyf b---ı?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
|
Има ли овде сеф?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
|
| Има ли овде факс? |
Б-л же--е-ф-кс -----?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
Bu--j-r---fa-s -a-bı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
|
Има ли овде факс?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
|
| Добро, ќе ја земам собата. |
Жа--ы- мен--ө-м-н- алам-н.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
J-k-ı, -en b----n- -l---n.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
Добро, ќе ја земам собата.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
|
| Еве ги клучевите. |
Ачкычтар-б----е-д-.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
A--ı-----b-----r-e.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
|
Еве ги клучевите.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
|
| Еве го мојот багаж. |
М--- м-н-н-жүг-м.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
M-na-me--- j-g-m.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
|
Еве го мојот багаж.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
|
| Во колку часот е појадокот? |
Эр--ң--е--нки-там---к-нча--?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
Er--- mene-ki-t-m-----nç---?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
Во колку часот е појадокот?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
|
| Во колку часот е ручекот? |
Т--к- -а-----а-чада?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
T-şk--tama- k----da?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
|
Во колку часот е ручекот?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
|
| Во колку часот е вечерата? |
К---и--а----канчад-?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
Ke--i-ta--k-kanç-da?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
|
Во колку часот е вечерата?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?
|