Имате ли една слободна соба? |
У-э-нэк- ---иI-?
У-- н--- ш------
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
U-j- n--k--s-ui-a?
U--- n---- s------
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
|
Имате ли една слободна соба?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
|
Јас резервирав една соба. |
Сэ у-э --ызыфя-гъэгъ-н----гъ.
С- у-- к---------------------
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
S-e------ky-y--a---eg-enje--g.
S-- u--- k--------------------
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
|
Јас резервирав една соба.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
|
Моето презиме е Милер. |
С- --ъэ----цI--Мю----.
С- с---------- М------
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
S-- --j----c-j--Mj---er.
S-- s---------- M-------
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
|
Моето презиме е Милер.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Sje sljekuacIje Mjuller.
|
Ми треба една еднокреветна соба. |
С--з--нэ-гы--- па- --э--ы-а-.
С- з- н------- п-- у-- с-----
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
S-e ---n----y-je- --e-u--e s---j.
S-- z- n--------- p-- u--- s-----
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
|
Ми треба една еднокреветна соба.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
|
Ми треба една двокреветна соба. |
С- н--гы-ит-у-----ае-----сыф--.
С- н----------- а--- у-- с-----
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
Sj--njebgyr--I-m-e ap-- u-je---faj.
S-- n------------- a--- u--- s-----
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
|
Ми треба една двокреветна соба.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
|
Колку чини собата за една вечер? |
М--у--м ---ч----ипх-ны--т--а-ш--е-эр--?
М- у--- з- ч-- щ------- т----- т-------
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
M----jem -- --je--h-shh--h-----t-'-psh -ef--r---?
M- u---- z- c------ s--------- t------ t---------
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
|
Колку чини собата за една вечер?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
С- г--пск--пIэ х--э- -нэ -ы--й.
С- г---------- х---- у-- с-----
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
Sj--gj--sk-yp--- -j-t--u---je-s-faj.
S-- g----------- h------ u--- s-----
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
С- д-ш------ у-э сыф--.
С- д-- х---- у-- с-----
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
S-e-dus- hj---eu -nje sy--j.
S-- d--- h------ u--- s-----
S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j-
----------------------------
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
|
Можам ли да ја погледнам собата? |
У--м-сеп--ы-- х---т-?
У--- с------- х------
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
Un--m---p--mj--h---h--?
U---- s------- h-------
U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Unjem seplymje hushhta?
|
Можам ли да ја погледнам собата?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Unjem seplymje hushhta?
|
Има ли овде гаража? |
М-щ---р-ж---I-?
М-- г---- щ----
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
M-s---g--a----hh---?
M---- g----- s------
M-s-h g-r-z- s-h-I-?
--------------------
Myshh garazh shhyIa?
|
Има ли овде гаража?
Мыщ гараж щыIа?
Myshh garazh shhyIa?
|
Има ли овде сеф? |
Мы- сей--щыIа?
М-- с--- щ----
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
My-h- s--f s--yI-?
M---- s--- s------
M-s-h s-j- s-h-I-?
------------------
Myshh sejf shhyIa?
|
Има ли овде сеф?
Мыщ сейф щыIа?
Myshh sejf shhyIa?
|
Има ли овде факс? |
Мы- факс щыIа?
М-- ф--- щ----
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
M--h----k- ---yIa?
M---- f--- s------
M-s-h f-k- s-h-I-?
------------------
Myshh faks shhyIa?
|
Има ли овде факс?
Мыщ факс щыIа?
Myshh faks shhyIa?
|
Добро, ќе ја земам собата. |
Дэ---,---э- ---тэ.
Д----- у--- с-----
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
Dj-----un-------s----.
D----- u---- s--------
D-e-u- u-j-r s-e-h-j-.
----------------------
Djegu, unjer sjeshtje.
|
Добро, ќе ја земам собата.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Djegu, unjer sjeshtje.
|
Еве ги клучевите. |
Iун-I-б--х-р----ы.
I----------- м----
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
I-n-Iybz---je- -a--.
I------------- m----
I-n-I-b-j-h-e- m-r-.
--------------------
IunkIybzjehjer mary.
|
Еве ги клучевите.
IункIыбзэхэр мары.
IunkIybzjehjer mary.
|
Еве го мојот багаж. |
М-р си-аг--.
М-- с-------
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
M-- ----gazh.
M-- s--------
M-r s-b-g-z-.
-------------
Myr sibagazh.
|
Еве го мојот багаж.
Мыр сибагаж.
Myr sibagazh.
|
Во колку часот е појадокот? |
Сы-ьа-ы- ------ым -чэ-ы-ь-шх--а-а-ъэ----а?
С------- т------- п---------- а-----------
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
S--'---- ---a--hy--pc-je---------j- -rag-e--I-r-?
S------- t-------- p--------------- a------------
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-?
-------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е појадокот?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е ручекот? |
Сы-ь-т-р---ь-п-----э-ж-г-уа-хэ -ра----Iыра?
С------- т------- щ----------- а-----------
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
Syh-at-------p-hy--shhj-dz-j-----hh-- ar-g--sh-y--?
S------- t-------- s----------------- a------------
S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е ручекот?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е вечерата? |
С----тыр---ь-пш-м--ч--ь-шъ-----э ----ъ-шIыра?
С------- т------- п------------- а-----------
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
S-h'a--- -h'ap--ym -c-y--je-hh'a---je-a-a-j---Iy--?
S------- t-------- p----------------- a------------
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е вечерата?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
|