Разговорник

mk Работа / Занает   »   ca Treballar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Што сте по занает? De--uè-tre-a--a vo---? D_ q__ t_______ v_____ D- q-è t-e-a-l- v-s-è- ---------------------- De què treballa vostè? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. E- -e---ar---é- m--ge. E_ m__ m____ é_ m_____ E- m-u m-r-t é- m-t-e- ---------------------- El meu marit és metge. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. (-o--tre-a--- ----- in----er--a----p--pa---al. (___ t_______ c__ a i________ a t____ p_______ (-o- t-e-a-l- c-m a i-f-r-e-a a t-m-s p-r-i-l- ---------------------------------------------- (Jo] treballo com a infermera a temps parcial. 0
Набргу ќе одиме во пензија. A-iat--ns-j--ilarem. A____ e__ j_________ A-i-t e-s j-b-l-r-m- -------------------- Aviat ens jubilarem. 0
Но даноците се високи. P-rò---s--mpostos -ón -lt-. P___ e__ i_______ s__ a____ P-r- e-s i-p-s-o- s-n a-t-. --------------------------- Però els impostos són alts. 0
И здравственото осигурување е високо. I----ss--ura-ç------al-t-é- c--a. I l____________ d_ s____ é_ c____ I l-a-s-g-r-n-a d- s-l-t é- c-r-. --------------------------------- I l’assegurança de salut és cara. 0
Што сакаш да бидеш? Q-è--o-s--e- de-g-a-? Q__ v___ f__ d_ g____ Q-è v-l- f-r d- g-a-? --------------------- Què vols fer de gran? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. M-a--a--ria---r----i-yer. M__________ s__ e________ M-a-r-d-r-a s-r e-g-n-e-. ------------------------- M’agradaria ser enginyer. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. (-o] vull es-udia- - la -n-----i-a-. (___ v___ e_______ a l_ u___________ (-o- v-l- e-t-d-a- a l- u-i-e-s-t-t- ------------------------------------ (jo] vull estudiar a la universitat. 0
Јас сум практикант. Sóc--n-beca-i /--n----c---a. S__ u_ b_____ / u__ b_______ S-c u- b-c-r- / u-a b-c-r-a- ---------------------------- Sóc un becari / una becària. 0
Јас не заработувам многу. N--gu--y--gai-e. N_ g_____ g_____ N- g-a-y- g-i-e- ---------------- No guanyo gaire. 0
Јас сум на пракса во странство. E-t-- -e-- un-s-pr--ti---s-a-l’e-tran-e-. E____ f___ u___ p_________ a l___________ E-t-c f-n- u-e- p-à-t-q-e- a l-e-t-a-g-r- ----------------------------------------- Estic fent unes pràctiques a l’estranger. 0
Ова е мојот шеф. A-u-----s----meu -ap --e- me- j---. A_____ é_ e_ m__ c__ / e_ m__ j____ A-u-s- é- e- m-u c-p / e- m-u j-f-. ----------------------------------- Aquest és el meu cap / el meu jefe. 0
Јас имам љубезни колеги. Ti---bon- ---p-n-s -- -e-n-. T___ b___ c_______ d_ f_____ T-n- b-n- c-m-a-y- d- f-i-a- ---------------------------- Tinc bons companys de feina. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. Al--i-di-- -e-pre ---m ---a-c-nt---. A_ m______ s_____ a___ a l_ c_______ A- m-g-i-, s-m-r- a-e- a l- c-n-i-a- ------------------------------------ Al migdia, sempre anem a la cantina. 0
Јас барам едно работно место. E--i----s------e-na. E____ b______ f_____ E-t-c b-s-a-t f-i-a- -------------------- Estic buscant feina. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. E--i--des-cu-at --s de-f- ---an-. E____ d________ d__ d_ f_ u_ a___ E-t-c d-s-c-p-t d-s d- f- u- a-y- --------------------------------- Estic desocupat des de fa un any. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Hi -a -ass--d-socup-t--en -que-t p-ís. H_ h_ m____ d_________ e_ a_____ p____ H- h- m-s-a d-s-c-p-t- e- a-u-s- p-í-. -------------------------------------- Hi ha massa desocupats en aquest país. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -