| Што сте по занает? |
आप---य- का--क-ते ---रत--ह-ं?
आ_ क्_ का_ क__ / क__ हैं_
आ- क-य- क-म क-त- / क-त- ह-ं-
----------------------------
आप क्या काम करते / करती हैं?
0
aa----- ---m --r--e - k-r-tee---in?
a__ k__ k___ k_____ / k______ h____
a-p k-a k-a- k-r-t- / k-r-t-e h-i-?
-----------------------------------
aap kya kaam karate / karatee hain?
|
Што сте по занает?
आप क्या काम करते / करती हैं?
aap kya kaam karate / karatee hain?
|
| Мојот сопруг е лекар по занает. |
मे-े--ति डॉक्ट- --ं
मे_ प_ डॉ___ हैं
म-र- प-ि ड-क-ट- ह-ं
-------------------
मेरे पति डॉक्टर हैं
0
m-re pa-- do-----h--n
m___ p___ d_____ h___
m-r- p-t- d-k-a- h-i-
---------------------
mere pati doktar hain
|
Мојот сопруг е лекар по занает.
मेरे पति डॉक्टर हैं
mere pati doktar hain
|
| Јас полудневно работам како медицинска сестра. |
म----धा -िन --ि-ा-िका क- --म-क-त- -ूँ
मैं आ_ दि_ प____ का का_ क__ हूँ
म-ं आ-ा द-न प-ि-ा-ि-ा क- क-म क-त- ह-ँ
-------------------------------------
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ
0
m-----ad-a -----a---ha------ka---am--arate- h-on
m___ a____ d__ p___________ k_ k___ k______ h___
m-i- a-d-a d-n p-r-c-a-r-k- k- k-a- k-r-t-e h-o-
------------------------------------------------
main aadha din parichaarika ka kaam karatee hoon
|
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ
main aadha din parichaarika ka kaam karatee hoon
|
| Набргу ќе одиме во пензија. |
जल-द -ी-हम-पें-न लें-े
ज__ ही ह_ पें__ लें_
ज-्- ह- ह- प-ं-न ल-ं-े
----------------------
जल्द ही हम पेंशन लेंगे
0
j--- --e h-m-p---ha- l-n-e
j___ h__ h__ p______ l____
j-l- h-e h-m p-n-h-n l-n-e
--------------------------
jald hee ham penshan lenge
|
Набргу ќе одиме во пензија.
जल्द ही हम पेंशन लेंगे
jald hee ham penshan lenge
|
| Но даноците се високи. |
ले-िन -- ब--- ज़-य--ा---ं
ले__ क_ ब__ ज़्__ हैं
ल-क-न क- ब-ु- ज़-य-द- ह-ं
------------------------
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं
0
le-i- ka------- ---a-a ---n
l____ k__ b____ z_____ h___
l-k-n k-r b-h-t z-a-d- h-i-
---------------------------
lekin kar bahut zyaada hain
|
Но даноците се високи.
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं
lekin kar bahut zyaada hain
|
| И здравственото осигурување е високо. |
औ----मा ज़-यादा--ै
औ_ बी_ ज़्__ है
औ- ब-म- ज़-य-द- ह-
-----------------
और बीमा ज़्यादा है
0
aur ----a--ya-da--ai
a__ b____ z_____ h__
a-r b-e-a z-a-d- h-i
--------------------
aur beema zyaada hai
|
И здравственото осигурување е високо.
और बीमा ज़्यादा है
aur beema zyaada hai
|
| Што сакаш да бидеш? |
त-म--------न---ा--े-/ च---ी---?
तु_ क्_ ब__ चा__ / चा__ हो_
त-म क-य- ब-न- च-ह-े / च-ह-ी ह-?
-------------------------------
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो?
0
t-- --a--an-n-----a--t--- c---h---e h-?
t__ k__ b_____ c_______ / c________ h__
t-m k-a b-n-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-?
---------------------------------------
tum kya banana chaahate / chaahatee ho?
|
Што сакаш да бидеш?
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो?
tum kya banana chaahate / chaahatee ho?
|
| Јас би сакал / сакала да бидам инженер. |
मैं---ज-निय- बन-ा चा-त- --च-हत- हूँ
मैं इं____ ब__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं इ-ज-न-य- ब-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i---nj---i--r-----n-------ata /--h------e--o-n
m___ i_________ b_____ c_______ / c________ h___
m-i- i-j-e-i-a- b-n-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------
main injeeniyar banana chaahata / chaahatee hoon
|
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ
main injeeniyar banana chaahata / chaahatee hoon
|
| Јас сакам да студирам на универзитетот. |
मैं-व---ववि---ाल---े- ----ा चाह-ा-/ चा-----ूँ
मैं वि_______ में प__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं व-श-व-ि-्-ा-य म-ं प-़-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------------
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i---ishv-v---a-lay--e-n -a---n- c-aahat- - chaahat-e hoon
m___ v______________ m___ p______ c_______ / c________ h___
m-i- v-s-v-v-d-a-l-y m-i- p-d-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-----------------------------------------------------------
main vishvavidyaalay mein padhana chaahata / chaahatee hoon
|
Јас сакам да студирам на универзитетот.
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
main vishvavidyaalay mein padhana chaahata / chaahatee hoon
|
| Јас сум практикант. |
मैं-ए- श-क-ष--्-ी --ँ
मैं ए_ शि____ हूँ
म-ं ए- श-क-ष-र-थ- ह-ँ
---------------------
मैं एक शिक्षार्थी हूँ
0
main e- s-i-s--arthe- --on
m___ e_ s____________ h___
m-i- e- s-i-s-a-r-h-e h-o-
--------------------------
main ek shikshaarthee hoon
|
Јас сум практикант.
मैं एक शिक्षार्थी हूँ
main ek shikshaarthee hoon
|
| Јас не заработувам многу. |
म-- ज़---------ं---ात--/ क-ा----ूँ
मैं ज़्__ न_ क__ / क__ हूँ
म-ं ज़-य-द- न-ी- क-ा-ा / क-ा-ी ह-ँ
---------------------------------
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ
0
m--n-z-aa-a n--in-k-maa-a - --maatee ho-n
m___ z_____ n____ k______ / k_______ h___
m-i- z-a-d- n-h-n k-m-a-a / k-m-a-e- h-o-
-----------------------------------------
main zyaada nahin kamaata / kamaatee hoon
|
Јас не заработувам многу.
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ
main zyaada nahin kamaata / kamaatee hoon
|
| Јас сум на пракса во странство. |
म---विद---म-----र-िक-षण-ले--हा - र-ी-ह-ँ
मैं वि__ में प्_____ ले र_ / र_ हूँ
म-ं व-द-श म-ं प-र-ि-्-ण ल- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------------------
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ
0
m-in --de-- m----pr--------n-le ---a----ahe- ho-n
m___ v_____ m___ p__________ l_ r___ / r____ h___
m-i- v-d-s- m-i- p-a-h-k-h-n l- r-h- / r-h-e h-o-
-------------------------------------------------
main videsh mein prashikshan le raha / rahee hoon
|
Јас сум на пракса во странство.
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ
main videsh mein prashikshan le raha / rahee hoon
|
| Ова е мојот шеф. |
वह-मेर--स----हैं
व_ मे_ सा__ हैं
व- म-र- स-ह- ह-ं
----------------
वह मेरे साहब हैं
0
va- m-r- s-a-a----in
v__ m___ s_____ h___
v-h m-r- s-a-a- h-i-
--------------------
vah mere saahab hain
|
Ова е мојот шеф.
वह मेरे साहब हैं
vah mere saahab hain
|
| Јас имам љубезни колеги. |
मेरे-स------ अ-्---ह-ं
मे_ स____ अ__ हैं
म-र- स-क-्-ी अ-्-े ह-ं
----------------------
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं
0
m-re--a--ka-mee--chch-- ---n
m___ s_________ a______ h___
m-r- s-h-k-r-e- a-h-h-e h-i-
----------------------------
mere sahakarmee achchhe hain
|
Јас имам љубезни колеги.
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं
mere sahakarmee achchhe hain
|
| Напладне секогаш одиме во кантината. |
दो--र-क---म-हम--- भो-नगृह जा-े---ं
दो___ को ह_ ह__ भो____ जा_ हैं
द-प-र क- ह- ह-े-ा भ-ज-ग-ह ज-त- ह-ं
----------------------------------
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं
0
dopaha--ko--a- h-m--h- -ho--nag-h j--te --in
d______ k_ h__ h______ b_________ j____ h___
d-p-h-r k- h-m h-m-s-a b-o-a-a-r- j-a-e h-i-
--------------------------------------------
dopahar ko ham hamesha bhojanagrh jaate hain
|
Напладне секогаш одиме во кантината.
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं
dopahar ko ham hamesha bhojanagrh jaate hain
|
| Јас барам едно работно место. |
मै- नौ--ी ---- -ह--/---ी --ँ
मैं नौ__ ढूँ_ र_ / र_ हूँ
म-ं न-क-ी ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ
----------------------------
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
0
ma-- -au-aree-d-o--dh --ha - r-h---hoon
m___ n_______ d______ r___ / r____ h___
m-i- n-u-a-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o-
---------------------------------------
main naukaree dhoondh raha / rahee hoon
|
Јас барам едно работно место.
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
main naukaree dhoondh raha / rahee hoon
|
| Јас сум веќе една година невработен / невработена. |
म-- प-छल--एक-वर्ष-से ब-रो-़--- -ूँ
मैं पि__ ए_ व__ से बे____ हूँ
म-ं प-छ-े ए- व-्- स- ब-र-ज-ग-र ह-ँ
----------------------------------
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ
0
main -ichhale-e--v--sh-se-be--za--a--hoon
m___ p_______ e_ v____ s_ b_________ h___
m-i- p-c-h-l- e- v-r-h s- b-r-z-g-a- h-o-
-----------------------------------------
main pichhale ek varsh se berozagaar hoon
|
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ
main pichhale ek varsh se berozagaar hoon
|
| Во оваа земја има премногу невработени. |
इ- द-- -े----ु----या-ा ---ो-़-ार---ग-ह-ं
इ_ दे_ में ब__ ज़्__ बे____ लो_ हैं
इ- द-श म-ं ब-ु- ज़-य-द- ब-र-ज-ग-र ल-ग ह-ं
----------------------------------------
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं
0
i---esh -ei- b---t ----da b-roza--ar --- ---n
i_ d___ m___ b____ z_____ b_________ l__ h___
i- d-s- m-i- b-h-t z-a-d- b-r-z-g-a- l-g h-i-
---------------------------------------------
is desh mein bahut zyaada berozagaar log hain
|
Во оваа земја има премногу невработени.
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं
is desh mein bahut zyaada berozagaar log hain
|