Разговорник

mk Работа / Занает   »   pl Praca

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Czy--s-ę --n---pan----j-u-e za-od-w-? C--- s-- p-- / p--- z------ z-------- C-y- s-ę p-n / p-n- z-j-u-e z-w-d-w-? ------------------------------------- Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. M-- -ą- -e---z z-w--u-l--ar-e-. M-- m-- j--- z z----- l-------- M-j m-ż j-s- z z-w-d- l-k-r-e-. ------------------------------- Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. P---u-ę -- p---et-t--j-ko p--l-g-ia---. P------ n- p-- e---- j--- p------------ P-a-u-ę n- p-ł e-a-u j-k- p-e-ę-n-a-k-. --------------------------------------- Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
Набргу ќе одиме во пензија. Wk----- pójdzi--y-n- -mer--u--. W------ p-------- n- e--------- W-r-t-e p-j-z-e-y n- e-e-y-u-ę- ------------------------------- Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
Но даноците се високи. A-e pod---- -----soki-. A-- p------ s- w------- A-e p-d-t-i s- w-s-k-e- ----------------------- Ale podatki są wysokie. 0
И здравственото осигурување е високо. I--b-z--ec-e--e zdr---t-- -est-wys----. I u------------ z-------- j--- w------- I u-e-p-e-z-n-e z-r-w-t-e j-s- w-s-k-e- --------------------------------------- I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
Што сакаш да бидеш? Kim -hc-sz k--d-ś z-s-a-? K-- c----- k----- z------ K-m c-c-s- k-e-y- z-s-a-? ------------------------- Kim chcesz kiedyś zostać? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. C-ci-ł-y-------ć----yniere-. C-------- z----- i---------- C-c-a-b-m z-s-a- i-ż-n-e-e-. ---------------------------- Chciałbym zostać inżynierem. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. C--- s-udi-w-- -- -ni----yt-c-e. C--- s-------- n- u------------- C-c- s-u-i-w-ć n- u-i-e-s-t-c-e- -------------------------------- Chcę studiować na uniwersytecie. 0
Јас сум практикант. Je-tem pr-k-y--n--m. J----- p------------ J-s-e- p-a-t-k-n-e-. -------------------- Jestem praktykantem. 0
Јас не заработувам многу. N-e-z----i-----żo. N-- z------- d---- N-e z-r-b-a- d-ż-. ------------------ Nie zarabiam dużo. 0
Јас сум на пракса во странство. R---------t--i--a -r-n--ą. R---- p------- z- g------- R-b-ę p-a-t-k- z- g-a-i-ą- -------------------------- Robię praktyki za granicą. 0
Ова е мојот шеф. To j-st-m-j-sze-. T- j--- m-- s---- T- j-s- m-j s-e-. ----------------- To jest mój szef. 0
Јас имам љубезни колеги. M-- --ł----k--eg-w. M-- m----- k------- M-m m-ł-c- k-l-g-w- ------------------- Mam miłych kolegów. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. W-połu-n---ch--zi-y-z-w-ze-na-s--łó---. W p------- c------- z----- n- s-------- W p-ł-d-i- c-o-z-m- z-w-z- n- s-o-ó-k-. --------------------------------------- W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
Јас барам едно работно место. S--k-m ---cy. S----- p----- S-u-a- p-a-y- ------------- Szukam pracy. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Ju- o--rok- ----e- b-zr-botny-/ bezrob--n-. J-- o- r--- j----- b--------- / b---------- J-ż o- r-k- j-s-e- b-z-o-o-n- / b-z-o-o-n-. ------------------------------------------- Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
Во оваа земја има премногу невработени. W-tym-kra-u -es- -a --ż- ---rob-t--ch. W t-- k---- j--- z- d--- b------------ W t-m k-a-u j-s- z- d-ż- b-z-o-o-n-c-. -------------------------------------- W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -