Разговорник

mk Во ресторан 1   »   cs V restauraci 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [dvacet devět]

V restauraci 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? J- t-n----l---l-ý? J_ t__ s___ v_____ J- t-n s-ů- v-l-ý- ------------------ Je ten stůl volný? 0
Ве молам, ми треба менито. Př--este -i-p--s-- j-del-- --s--k. P_______ m_ p_____ j______ l______ P-i-e-t- m- p-o-í- j-d-l-í l-s-e-. ---------------------------------- Přineste mi prosím jídelní lístek. 0
Што би можеле да препорачате? C- b--t--n-m ----ruč-l ----po-uč--a? C_ b____ n__ d________ / d__________ C- b-s-e n-m d-p-r-č-l / d-p-r-č-l-? ------------------------------------ Co byste nám doporučil / doporučila? 0
Јас би сакал / сакала едно пиво. D-----da---b-c--si---d-p-v-. D__ / d___ b___ s_ r__ p____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád pivo. 0
Јас би сакал / сакала една минерална вода. D-l-/-d--a bych -i r-d-min-----u. D__ / d___ b___ s_ r__ m_________ D-l / d-l- b-c- s- r-d m-n-r-l-u- --------------------------------- Dal / dala bych si rád minerálku. 0
Би сакал / сакала еден сок од портокал. Dal / --l--b-ch--i-rá---om--ančo-ý --u-. D__ / d___ b___ s_ r__ p__________ d____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-m-r-n-o-ý d-u-. ---------------------------------------- Dal / dala bych si rád pomerančový džus. 0
Јас би сакал / сакала едно кафе. D-l-- d-la bych-si ----ká--. D__ / d___ b___ s_ r__ k____ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád kávu. 0
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. Dal---d--- b-ch -i r-- -áv----m-é-em. D__ / d___ b___ s_ r__ k___ s m______ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v- s m-é-e-. ------------------------------------- Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. 0
Со шеќер, молам. S-cuk---- p-osím. S c______ p______ S c-k-e-, p-o-í-. ----------------- S cukrem, prosím. 0
Јас би сакал / сакала еден чај. D-- /---l--b-ch -i ča-. D__ / d___ b___ s_ č___ D-l / d-l- b-c- s- č-j- ----------------------- Dal / dala bych si čaj. 0
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. D-l /-d-la --ch--- č------it---e-. D__ / d___ b___ s_ č__ s c________ D-l / d-l- b-c- s- č-j s c-t-ó-e-. ---------------------------------- Dal / dala bych si čaj s citrónem. 0
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. D-- - da-a --c---- --j-- m-ék--. D__ / d___ b___ s_ č__ s m______ D-l / d-l- b-c- s- č-j s m-é-e-. -------------------------------- Dal / dala bych si čaj s mlékem. 0
Имате ли цигари? Má-e-c-ga--ty? M___ c________ M-t- c-g-r-t-? -------------- Máte cigarety? 0
Имате ли еден пепелник? M-t- -o-eln-k? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popelník? 0
Имате ли запалка? M-te o---- / Mů--te -- --i-á-it? M___ o____ / M_____ m_ p________ M-t- o-e-? / M-ž-t- m- p-i-á-i-? -------------------------------- Máte oheň? / Můžete mi připálit? 0
Мене ми недостасува една вилушка. C--b- m------i---. C____ m_ v________ C-y-í m- v-d-i-k-. ------------------ Chybí mi vidlička. 0
Мене ми недостасува еден нож. C--b- -----ž. C____ m_ n___ C-y-í m- n-ž- ------------- Chybí mi nůž. 0
Мене ми недостасува една лажица. Chyb- mi --í--. C____ m_ l_____ C-y-í m- l-í-e- --------------- Chybí mi lžíce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -