Buku frasa

ms Around the house   »   zh 房子里

17 [tujuh belas]

Around the house

Around the house

17[十七]

17 [Shíqī]

房子里

[fángzi lǐ]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Chinese (Simplified) Main Lagi
Ini rumah kami. 这--- 我们的----。 这儿 是 我们的 房子 。 这- 是 我-的 房- 。 ------------- 这儿 是 我们的 房子 。 0
zh-'e----- --me---- fáng-i. zhè'er shì wǒmen de fángzi. z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-. --------------------------- zhè'er shì wǒmen de fángzi.
Di atas ialah bumbung. 上------ 。 上面 是 屋顶 。 上- 是 屋- 。 --------- 上面 是 屋顶 。 0
S-àn-mi-n -----ūdǐ-g. Shàngmiàn shì wūdǐng. S-à-g-i-n s-ì w-d-n-. --------------------- Shàngmiàn shì wūdǐng.
Di bawah ialah ruang bawah tanah. 下面 是 地-室 。 下面 是 地下室 。 下- 是 地-室 。 ---------- 下面 是 地下室 。 0
X--mi-n------ì-iàshì. Xiàmiàn shì dìxiàshì. X-à-i-n s-ì d-x-à-h-. --------------------- Xiàmiàn shì dìxiàshì.
Terdapat taman di belakang rumah. 这座-房子--面---一个-花--。 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 这- 房- 后- 有 一- 花- 。 ------------------ 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 0
Z-- -uò---ng-i hòu-i-n --u -īg- h-āy--n. Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán. Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n- ---------------------------------------- Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
Tiada jalan di hadapan rumah. 这--房- -面--有 -- 。 这座 房子 前面 没有 街道 。 这- 房- 前- 没- 街- 。 ---------------- 这座 房子 前面 没有 街道 。 0
Z-è z----á-gzi-qi-nmi-- -é-y---ji--ào. Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào. Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-. -------------------------------------- Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
Terdapat pokok di sebelah rumah. 房子-旁--- ---。 房子 旁边 有 树丛 。 房- 旁- 有 树- 。 ------------ 房子 旁边 有 树丛 。 0
Fángzi pán-b-ān--ǒu s-ù----. Fángzi pángbiān yǒu shùcóng. F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g- ---------------------------- Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
Ini apartmen saya. 这--- -的 住- 。 这里 是 我的 住房 。 这- 是 我- 住- 。 ------------ 这里 是 我的 住房 。 0
Zhè-----ì wǒ -e-z-ùfáng. Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng. Z-è-ǐ s-ì w- d- z-ù-á-g- ------------------------ Zhèlǐ shì wǒ de zhùfáng.
Ini dapur dan bilik air. 这里-- -- - 卫生--。 这里 是 厨房 和 卫生间 。 这- 是 厨- 和 卫-间 。 --------------- 这里 是 厨房 和 卫生间 。 0
Z-èlǐ--------f--- -é----s-ēng--ān. Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān. Z-è-ǐ s-ì c-ú-á-g h- w-i-h-n-j-ā-. ---------------------------------- Zhèlǐ shì chúfáng hé wèishēngjiān.
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. 那里-是----和--室-。 那里 是 客厅 和 卧室 。 那- 是 客- 和 卧- 。 -------------- 那里 是 客厅 和 卧室 。 0
N-lǐ ----k-t-n- h- w---ì. Nàlǐ shì kètīng hé wòshì. N-l- s-ì k-t-n- h- w-s-ì- ------------------------- Nàlǐ shì kètīng hé wòshì.
Pintu depan ditutup. 大门 -经 -上 了-。 大门 已经 锁上 了 。 大- 已- 锁- 了 。 ------------ 大门 已经 锁上 了 。 0
Dàm-n ----ng -u--shàn-l-. Dàmén yǐjīng suǒ shàngle. D-m-n y-j-n- s-ǒ s-à-g-e- ------------------------- Dàmén yǐjīng suǒ shàngle.
Tetapi tingkap terbuka. 但- 窗户 - 开--。 但是 窗户 都 开着 。 但- 窗- 都 开- 。 ------------ 但是 窗户 都 开着 。 0
Dà-s-ì-c-uāngh- -ō- k-izh-. Dànshì chuānghù dōu kāizhe. D-n-h- c-u-n-h- d-u k-i-h-. --------------------------- Dànshì chuānghù dōu kāizhe.
Hari ini panas. 今天----- 热 。 今天 天气 很 热 。 今- 天- 很 热 。 ----------- 今天 天气 很 热 。 0
Jī--i-----ā-qì h-n-rè. Jīntiān tiānqì hěn rè. J-n-i-n t-ā-q- h-n r-. ---------------------- Jīntiān tiānqì hěn rè.
Kami masuk ke ruang tamu. 我--到-客--去 。 我们 到 客厅 去 。 我- 到 客- 去 。 ----------- 我们 到 客厅 去 。 0
W-m----à- --tīng q-. Wǒmen dào kètīng qù. W-m-n d-o k-t-n- q-. -------------------- Wǒmen dào kètīng qù.
Terdapat sofa dan kerusi tangan. 那- 是 沙- 和-扶手--。 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 那- 是 沙- 和 扶-椅 。 --------------- 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 0
Nà----hì ----ā-h--f-s-ǒu y-. Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ. N-l- s-ì s-ā-ā h- f-s-ǒ- y-. ---------------------------- Nàlǐ shì shāfā hé fúshǒu yǐ.
Sila duduk! 请- ! 请坐 ! 请- ! ---- 请坐 ! 0
Qǐ-- -uò! Qǐng zuò! Q-n- z-ò- --------- Qǐng zuò!
Di situ komputer saya. 我- 电脑 - -- 。 我的 电脑 在 那里 。 我- 电- 在 那- 。 ------------ 我的 电脑 在 那里 。 0
Wǒ -- di--n-- --i--à-ǐ. Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ. W- d- d-à-n-o z-i n-l-. ----------------------- Wǒ de diànnǎo zài nàlǐ.
Di situ radio saya. 我- 立-声 -备-在--里-。 我的 立体声 设备 在 那里 。 我- 立-声 设- 在 那- 。 ---------------- 我的 立体声 设备 在 那里 。 0
Wǒ ----ì--sh-ng -h-b---zà- -à--. Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ. W- d- l-t-s-ē-g s-è-è- z-i n-l-. -------------------------------- Wǒ de lìtǐshēng shèbèi zài nàlǐ.
TV itu serba baharu. 这个 --- - --- 。 这个 电视机 是 全新的 。 这- 电-机 是 全-的 。 -------------- 这个 电视机 是 全新的 。 0
Zhèg- dià--hì--ī -h- --án-ī- de. Zhège diànshì jī shì quánxīn de. Z-è-e d-à-s-ì j- s-ì q-á-x-n d-. -------------------------------- Zhège diànshì jī shì quánxīn de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -