Buku frasa

ms In the discotheque   »   nl In de discotheek

46 [empat puluh enam]

In the discotheque

In the discotheque

46 [zesenveertig]

In de discotheek

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Dutch Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Is--e-e--l---- v-i-? Is deze plaats vrij? I- d-z- p-a-t- v-i-? -------------------- Is deze plaats vrij? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? Ma- ik-bi- ------n zit-e-? Mag ik bij u komen zitten? M-g i- b-j u k-m-n z-t-e-? -------------------------- Mag ik bij u komen zitten? 0
Sudah tentu. Gra-g. Graag. G-a-g- ------ Graag. 0
Adakah anda suka muzik ini? Hoe vin-- u die-muzie-? Hoe vindt u die muziek? H-e v-n-t u d-e m-z-e-? ----------------------- Hoe vindt u die muziek? 0
Sedikit terlalu kuat. E--------e-te----d. Een beetje te hard. E-n b-e-j- t- h-r-. ------------------- Een beetje te hard. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. M----d----n- spee-t --el-goe-. Maar de band speelt heel goed. M-a- d- b-n- s-e-l- h-e- g-e-. ------------------------------ Maar de band speelt heel goed. 0
Adakah anda sering ke sini? Komt-u------ -i-r? Komt u vaker hier? K-m- u v-k-r h-e-? ------------------ Komt u vaker hier? 0
Tidak, ini kali pertama. N-e,-di- -- de e----e---e-. Nee, dit is de eerste keer. N-e- d-t i- d- e-r-t- k-e-. --------------------------- Nee, dit is de eerste keer. 0
Saya tidak pernah ke sini. I---en h--r -og noo---g-wee-t. Ik ben hier nog nooit geweest. I- b-n h-e- n-g n-o-t g-w-e-t- ------------------------------ Ik ben hier nog nooit geweest. 0
Mahukah anda menari? D-n---u? Danst u? D-n-t u- -------- Danst u? 0
Mungkin kemudian. L--er -------e-. Later misschien. L-t-r m-s-c-i-n- ---------------- Later misschien. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. I----n---e- zo -oed-d-n-e-. Ik kan niet zo goed dansen. I- k-n n-e- z- g-e- d-n-e-. --------------------------- Ik kan niet zo goed dansen. 0
Menari agak mudah. Da--is --e- eenv--d-g. Dat is heel eenvoudig. D-t i- h-e- e-n-o-d-g- ---------------------- Dat is heel eenvoudig. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Ik-l-a---et-- z---. Ik laat het u zien. I- l-a- h-t u z-e-. ------------------- Ik laat het u zien. 0
Tidak, lebih baik lain kali. N-e--l---er--e- a-d-r--keer. Nee, liever een andere keer. N-e- l-e-e- e-n a-d-r- k-e-. ---------------------------- Nee, liever een andere keer. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? W-c-t u--p-iema--? Wacht u op iemand? W-c-t u o- i-m-n-? ------------------ Wacht u op iemand? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. Ja, -p--ij- vr-en-. Ja, op mijn vriend. J-, o- m-j- v-i-n-. ------------------- Ja, op mijn vriend. 0
Itu dia! Da---ko-----j net-a-n! Daar komt hij net aan! D-a- k-m- h-j n-t a-n- ---------------------- Daar komt hij net aan! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -