Eu me levanto logo quando o despertador toca.
А- -т-вам- щ-- -----ник-т ---нне.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
Az ------- -hch-m--udiln-k-t --ynn-.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Eu me levanto logo quando o despertador toca.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
Аз--- уморява-, щ-м -рябв--д- у-а.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
A---e-----y-vam, s-ch-m t---b-a-----ch-.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
А- -- сп-- -- --б--я--щ-м-с--н--н- 6-.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A--shche--p-a--a r----y----h---- --an---- --.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Quando vai telefonar?
Кога ----е-оба-и-е -о тел--о--?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
Koga-shche se---a--te--o-tel-fo--?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Quando vai telefonar?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
Quando tiver um pouco de tempo.
Що- -----с-кун-а -р-м-.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Sh-h-m im-m se--nd----e--.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Quando tiver um pouco de tempo.
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Т-й-ще-с---ба-и -- теле-она,-щом-----------време.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
To--s-ch------b-d--p- t--ef-n-, ---ho- im- m---o--r---.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Quanto tempo vai trabalhar?
Кол-о време -е---бо-и--?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
Kolk- ----- sh--e-rabot-te?
K____ v____ s____ r________
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
Quanto tempo vai trabalhar?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
Eu vou trabalhar enquanto puder.
А- -- -або-я--д-ка-- ----.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az s--he --bot-a- dok--o --ga.
A_ s____ r_______ d_____ m____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
Eu vou trabalhar enquanto puder.
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
А------аб---- до--то ----здрав.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az -hc---ra-otya,--oka-o-s-m zd--v.
A_ s____ r_______ d_____ s__ z_____
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
Т-- -е-- --л-глот-,-вме-то да-работ-.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
T----e--i-v l-g-ot-,--me-t- -- -ab-ti.
T__ l____ v l_______ v_____ d_ r______
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
Тя-чете--е--н-к, в-ест--д-----тви.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Tya-che-- ve--n------e----d- sg-tv-.
T__ c____ v_______ v_____ d_ s______
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Той -е-и в--ръ-мата, -ме--- ---си -т--е вк---.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
T-y-s--i v-kr--hmat-, v-es-o d- -i -t-de-v----ch-.
T__ s___ v k_________ v_____ d_ s_ o____ v________
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Pelo que eu sei ele mora aqui.
Д-к------ --ая- т-- жив-- ---.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
D-kolko-o zn-y-, --- --i--- tuk.
D________ z_____ t__ z_____ t___
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Pelo que eu sei ele mora aqui.
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
До---кото зн-я, же-- -у-- -----.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
D---l---o--n---,-z-ena-mu -e b-lna.
D________ z_____ z____ m_ y_ b_____
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Pelo que eu sei ele está desempregado.
До-о-кот- зн--- -о--е б-з----т-н.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
D------t--z-a-a- t-- -- b--r--o--n.
D________ z_____ t__ y_ b__________
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Pelo que eu sei ele está desempregado.
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
У-------- --ач- щях д- д--д--на-ре--.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
Us-a-h-s---i---h- sh-hy--h -- --y---navr--e.
U_____ s__ i_____ s_______ d_ d____ n_______
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
И-п-с-а- авт-б-са, --а---щ---д- ---д- -а-р-ме.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
Iz--snakh-av--b--a--i-a--- s-ch-ak- -- do--- n--r-me.
I________ a________ i_____ s_______ d_ d____ n_______
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Н- ---е--х-пъ--, -н-че щ-х--а дой-- на---ме.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
N-----er--- -yt-a--ina-h- --ch-a-h d- do-d--n--rem-.
N_ n_______ p_____ i_____ s_______ d_ d____ n_______
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.