Slovníček fráz

sk City   »   af Gevoelens

56 [päťdesiatšesť]

City

City

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina afrikánčina Prehrať Viac
mať chuť (na niečo, niečo robiť) lu- -ê l-- h- l-s h- ------ lus hê 0
Máme chuť. O-s -----u-. O-- h-- l--- O-s h-t l-s- ------------ Ons het lus. 0
Nemáme chuť. Ons ----ni--lus nie. O-- h-- n-- l-- n--- O-s h-t n-e l-s n-e- -------------------- Ons het nie lus nie. 0
mať strach om -a-g----wees o- b--- t- w--- o- b-n- t- w-e- --------------- om bang te wees 0
Mám strach. / Bojím sa. E---- b---. E- i- b---- E- i- b-n-. ----------- Ek is bang. 0
Nemám žiadny strach. / Nebojím sa. E- is n-e----g -ie. E- i- n-- b--- n--- E- i- n-e b-n- n-e- ------------------- Ek is nie bang nie. 0
mať čas om t-d -e-hê o- t-- t- h- o- t-d t- h- ------------ om tyd te hê 0
Má čas. Hy -et-ty-. H- h-- t--- H- h-t t-d- ----------- Hy het tyd. 0
Nemá čas. H--het--i----d nie. H- h-- n-- t-- n--- H- h-t n-e t-d n-e- ------------------- Hy het nie tyd nie. 0
nudiť sa o--v-r--e-d--e w-es o- v------- t- w--- o- v-r-e-l- t- w-e- ------------------- om verveeld te wees 0
Nudí sa. S- i- ver--e-d. S- i- v-------- S- i- v-r-e-l-. --------------- Sy is verveeld. 0
Nenudí sa. Sy-i---ie -----el--ni-. S- i- n-- v------- n--- S- i- n-e v-r-e-l- n-e- ----------------------- Sy is nie verveeld nie. 0
mať hlad, byť hladný o--hong-r-t----es o- h----- t- w--- o- h-n-e- t- w-e- ----------------- om honger te wees 0
Máte hlad? Ste hladní? Is -u-l--hong--? I- j---- h------ I- j-l-e h-n-e-? ---------------- Is julle honger? 0
Nemáte hlad? Nie ste hladní? I-----l- n-e h--ge- nie? I- j---- n-- h----- n--- I- j-l-e n-e h-n-e- n-e- ------------------------ Is julle nie honger nie? 0
mať smäd, byť smädný om-d-rs -- -e-s o- d--- t- w--- o- d-r- t- w-e- --------------- om dors te wees 0
Majú smäd. Sú smädní. H--l- is-do-s. H---- i- d---- H-l-e i- d-r-. -------------- Hulle is dors. 0
Nemajú smäd. Nie sú smädní. Hul-- i- -ie do------. H---- i- n-- d--- n--- H-l-e i- n-e d-r- n-e- ---------------------- Hulle is nie dors nie. 0

Tajné jazyky

Pomocou jazyka chceme vyjadriť, čo si myslíme a cítime. Porozumenie je teda najdôležitejšou úlohou jazyka. Niekedy si však ľudia neželajú, aby im všetci rozumeli. V takýchto prípadoch si vymyslia tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovali ľudí celé tisícročia. Napríklad Julius Caesar mal svoj vlastný tajný jazyk. Posielal kódované správy do všetkých častí svojej ríše. Jeho nepriatelia tieto šifry nedokázali prečítať. Tajné jazyky sú chránenou komunikáciou. Pomocou tajných jazykov sa odlišujeme od ostatných. Ukazujeme, že patríme do výnimočnej skupiny. Tajné jazyky používame na rôzne účely. Milenci si písali a píšu šifrované listy v každej dobe. Isté profesionálne skupiny majú tiež svoje jazyky. Existujú jazyky pre kúzelníkov, zlodejov alebo biznismenov. Tajné jazyky sa ale najviac používajú na politické účely. Tajné jazyky sa používali takmer vo všetkých vojnách. Armáda a kontrarozviedka majú na tajné jazyky svojich expertov. Kryptológia je veda o šifrovaní. Moderné šifry sú založené na zložitých matematických funkciách. Dajú sa len veľmi ťažko rozlúštiť. Bez kódovaných jazykov by bol náš život nemysliteľný. Zašifrované dáta sa dnes používajú všade. Kreditné karty a e-maily - to všetko pracuje s kódmi. Deťom pripadajú tajné jazyky obzvlášť zaujímavé. Radi si vymieňajú tajné správy so svojimi kamarátmi. Tajné jazyky sú dokonca pre vývoj dieťaťa užitočné ... Podporujú kreativitu a cit pre jazyk!