písať
எழு-ு-து
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
e-u-uv-tu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
Písal list.
அவன- --- ----ம- --ு---ான்.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
a--ṉ --- -a-itam eḻ-ti--ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
Písal list.
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
A ona písala pohľadnicu.
ம---ும-----் --- கா--ட்-எழு--னாள்.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
M---um a-a- -r---ār--eḻ---ṉā-.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
A ona písala pohľadnicu.
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
čítať
பட-ப-பது
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
Paṭ-pp--u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
Ćítal časopis.
அவ-்-ஒ-ு செய்-ி இ-ழ் -ட-த--ா-்.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
a-aṉ-o-- -------t-- p-ṭittā-.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
Ćítal časopis.
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
A ona čítala knihu.
மற்ற-ம---வ-்-ஒ-----த---ம் --ித்--ள்.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
Ma-----ava---r--p-t--kam p--ittā-.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
A ona čítala knihu.
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
vziať, zobrať
எடு-----்கொள்வ-ு
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
Eṭ--t---oḷvatu
E_____________
E-u-t-k-o-v-t-
--------------
Eṭuttukkoḷvatu
vziať, zobrať
எடுத்துக்கொள்வது
Eṭuttukkoḷvatu
Vzal si cigaretu.
அ-ன்---ு-சி-ர-ட---ட-த-த-க--க---டான்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
a-aṉ-or- c--a-eṭ e-uttuk ko---ṉ.
a___ o__ c______ e______ k______
a-a- o-u c-k-r-ṭ e-u-t-k k-ṇ-ā-.
--------------------------------
avaṉ oru cikareṭ eṭuttuk koṇṭāṉ.
Vzal si cigaretu.
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru cikareṭ eṭuttuk koṇṭāṉ.
Vzala si kúsok čokolády.
அவள் -ரு -ு---ு-ச--்--ட் --ுத-து-- கொ--டாள-.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
Avaḷ--r- t--ṭ--c-k-e---ṭ--t-k--o-ṭā-.
A___ o__ t____ c_____ e______ k______
A-a- o-u t-ṇ-u c-k-e- e-u-t-k k-ṇ-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ oru tuṇṭu cākleṭ eṭuttuk koṇṭāḷ.
Vzala si kúsok čokolády.
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Avaḷ oru tuṇṭu cākleṭ eṭuttuk koṇṭāḷ.
On bol neverný, ale ona bola verná.
அவ-்-வி-ு-ாச--்---்,----் அவள---ி-ு-ாசமுள-ளவ-ா- -----த--்.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
Av---v-c--ā-ama---vaṉ-āṉ-l------v--u----m-ḷḷa--ḷā----r-n-ā-.
A___ v____________________ a___ v__________________ i_______
A-a- v-c-v-c-m-ṟ-a-a-,-ṉ-l a-a- v-c-v-c-m-ḷ-a-a-ā-a i-u-t-ḷ-
------------------------------------------------------------
Avaṉ vicuvācamaṟṟavaṉ,āṉāl avaḷ vicuvācamuḷḷavaḷāka iruntāḷ.
On bol neverný, ale ona bola verná.
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Avaṉ vicuvācamaṟṟavaṉ,āṉāl avaḷ vicuvācamuḷḷavaḷāka iruntāḷ.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
அவன- -ோம---ற-யாக-இ--ந--ா-்---னா-- அவ-----ி- ---ப--ாளி--- இ--ந்---்.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
Ava--c-m----yāk- irun-ā-,-āṉāl ---ḷ k---ṉ----ai-pā--yāka -r----ḷ.
A___ c__________ i_______ ā___ a___ k_____ u____________ i_______
A-a- c-m-ē-i-ā-a i-u-t-ṉ- ā-ā- a-a- k-ṭ-ṉ- u-a-p-ā-i-ā-a i-u-t-ḷ-
-----------------------------------------------------------------
Avaṉ cōmpēṟiyāka iruntāṉ, āṉāl avaḷ kaṭiṉa uḻaippāḷiyāka iruntāḷ.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Avaṉ cōmpēṟiyāka iruntāṉ, āṉāl avaḷ kaṭiṉa uḻaippāḷiyāka iruntāḷ.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
அவன--ஏழை,ஆன--- -வள் -ணக-க--ி.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
A-a- ē---,ā-ā---v-- p---kk---.
A___ ē________ a___ p_________
A-a- ē-a-,-ṉ-l a-a- p-ṇ-k-ā-i-
------------------------------
Avaṉ ēḻai,āṉāl avaḷ paṇakkāri.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Avaṉ ēḻai,āṉāl avaḷ paṇakkāri.
Nemal peniaze, ale dlhy.
அ-ன-ட-் பண-ி-்--, கட---தா---இரு---து.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
Ava-i-a- p---mi-l-i, k--a---āṉ -ru-ta-u.
A_______ p__________ k____ t__ i________
A-a-i-a- p-ṇ-m-l-a-, k-ṭ-ṉ t-ṉ i-u-t-t-.
----------------------------------------
Avaṉiṭam paṇamillai, kaṭaṉ tāṉ iruntatu.
Nemal peniaze, ale dlhy.
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Avaṉiṭam paṇamillai, kaṭaṉ tāṉ iruntatu.
Nemal šťastie, ale smolu.
அவன---க- --ி-்---ம-ல-லை, ---்அ-ிர--்ட-் தான---ரு--த--.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
A-aṉuk-- atir-ṭa--ll-i, -ur-atirṣ----t-ṉ ir-n--t-.
A_______ a_____________ t___________ t__ i________
A-a-u-k- a-i-ṣ-a-i-l-i- t-r-a-i-ṣ-a- t-ṉ i-u-t-t-.
--------------------------------------------------
Avaṉukku atirṣṭamillai, tur'atirṣṭam tāṉ iruntatu.
Nemal šťastie, ale smolu.
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Avaṉukku atirṣṭamillai, tur'atirṣṭam tāṉ iruntatu.
Nemal úspech, ale neúspech.
அ--ு---ு--திலும்--ெ-்-ி----ல-, த-ல்--தா-்---------.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
Av---kku-e--lum-v--ṟ- il--i,-tō--it---iru-t---.
A_______ e_____ v____ i_____ t_______ i________
A-a-u-k- e-i-u- v-ṟ-i i-l-i- t-l-i-ā- i-u-t-t-.
-----------------------------------------------
Avaṉukku etilum veṟṟi illai, tōlvitāṉ iruntatu.
Nemal úspech, ale neúspech.
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
Avaṉukku etilum veṟṟi illai, tōlvitāṉ iruntatu.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
அ---க்----தி---- த--ு-்தி-இல்--- ---ரு-்தி-த--- -ருந்--ு.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
A-aṉukk--et--u- t-r-p---ill--,--t-rup---tāṉ---------.
A_______ e_____ t______ i_____ a_______ t__ i________
A-a-u-k- e-i-u- t-r-p-i i-l-i- a-i-u-t- t-ṉ i-u-t-t-.
-----------------------------------------------------
Avaṉukku etilum tirupti illai, atirupti tāṉ iruntatu.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
Avaṉukku etilum tirupti illai, atirupti tāṉ iruntatu.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
அவ----ந்த----- இல்-ை,--ோக-ாக-------ான்.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
Ava- --n-ōṣa--ka---la-,--ōkam--a-----t-ṉ.
A___ c__________ i_____ c_______ i_______
A-a- c-n-ō-a-ā-a i-l-i- c-k-m-k- i-u-t-ṉ-
-----------------------------------------
Avaṉ cantōṣamāka illai, cōkamāka iruntāṉ.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
Avaṉ cantōṣamāka illai, cōkamāka iruntāṉ.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
அவ-்---்பா- -ல்--,-ஆனா-- ந--பற-றவனா- இர--்--ன்.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
Av-- na-p-k- i-lai,-āṉ-l-naṭp-ṟ-a----k---r-nt-ṉ.
A___ n______ i_____ ā___ n_____________ i_______
A-a- n-ṭ-ā-a i-l-i- ā-ā- n-ṭ-a-ṟ-v-ṉ-k- i-u-t-ṉ-
------------------------------------------------
Avaṉ naṭpāka illai, āṉāl naṭpaṟṟavaṉāka iruntāṉ.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Avaṉ naṭpāka illai, āṉāl naṭpaṟṟavaṉāka iruntāṉ.