Zavolajte prosím taxík.
த--- செய--ு-ஒர-----்ச--- -ூ-----ு-்க--.
த--- ச----- ஒ-- ட------- க-------------
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ட-க-ச-ய- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------------------------
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
0
t-y-vu----tu -ru--ā-c--a--k-p-i-uṅ---.
t----- c---- o-- ṭ------- k-----------
t-y-v- c-y-u o-u ṭ-k-i-a- k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------------------
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Zavolajte prosím taxík.
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
ஸ்டே-ன--வர- ---்வத-்க- எத--னை-ப--்--கு--?
ஸ------ வ-- ச--------- எ----- ப--- ஆ-----
ஸ-ட-ஷ-் வ-ை ச-ல-வ-ற-க- எ-்-ன- ப-ம- ஆ-ு-்-
-----------------------------------------
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
0
S----- -a--i --lvat-ṟ-----ta--i -aṇ-- --u-?
S----- v---- c--------- e------ p---- ā----
S-ē-a- v-r-i c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
-------------------------------------------
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Koľko to stojí na železničnú stanicu?
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Koľko to stojí na letisko?
விமான-ந--ை--்-ச--்-தற்-ு -த்----பணம--ஆகும்?
வ---- ந------ ச--------- எ----- ப--- ஆ-----
வ-ம-ன ந-ல-ய-் ச-ல-வ-ற-க- எ-்-ன- ப-ம- ஆ-ு-்-
-------------------------------------------
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
0
Vi-āṉa nila-y-m -e----aṟ-- -t-aṉai---ṇam āku-?
V----- n------- c--------- e------ p---- ā----
V-m-ṉ- n-l-i-a- c-l-a-a-k- e-t-ṉ-i p-ṇ-m ā-u-?
----------------------------------------------
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Koľko to stojí na letisko?
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
Rovno, prosím.
தய-ு ச-ய-த- ந---- ---்ல----ள்.
த--- ச----- ந---- ச-----------
த-வ- ச-ய-த- ந-ர-க ச-ல-ல-ங-க-்-
------------------------------
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
0
T-yavu ce--------k- c-l--ṅ---.
T----- c---- n----- c---------
T-y-v- c-y-u n-r-k- c-l-u-k-ḷ-
------------------------------
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Rovno, prosím.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
Prosím, tu doprava.
தய-ு -ெ--த---ங்க---லதுபக்க-்-த-ர--்-ு-்கள்.
த--- ச----- இ---- வ--------- த-------------
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு வ-த-ப-்-ம- த-ர-ம-ப-ங-க-்-
-------------------------------------------
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
0
T-yavu c-y-u i----va--tup---am --rump-ṅ-a-.
T----- c---- i--- v----------- t-----------
T-y-v- c-y-u i-k- v-l-t-p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-------------------------------------------
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Prosím, tu doprava.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
Prosím, tam na rohu doľava.
தயவு-செ-்-- மூ-ை-ில் இ--ு----கம்-த-ர--்---்-ள்.
த--- ச----- ம------- இ--- ப----- த-------------
த-வ- ச-ய-த- ம-ல-ய-ல- இ-த- ப-்-ம- த-ர-ம-ப-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
0
Ta---- ceytu -ūla---- -ṭ-tu-p-k-a------m-uṅk-ḷ.
T----- c---- m------- i---- p----- t-----------
T-y-v- c-y-u m-l-i-i- i-a-u p-k-a- t-r-m-u-k-ḷ-
-----------------------------------------------
Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.
Prosím, tam na rohu doľava.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.
Ponáhľam sa.
ந-ன- --சரத----்-------ிற-ன்.
ந--- அ--------- இ-----------
ந-ன- அ-ச-த-த-ல- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
0
Nā--avaca-at--- --u-k-ṟēṉ.
N-- a---------- i---------
N-ṉ a-a-a-a-t-l i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------
Nāṉ avacarattil irukkiṟēṉ.
Ponáhľam sa.
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
Nāṉ avacarattil irukkiṟēṉ.
Mám čas.
எ--னிடம- சமய-- இர-க-கி-த-.
எ------- ச---- இ----------
எ-்-ி-ம- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
0
Eṉṉ---- c-maya- -r-kk-ṟat-.
E------ c------ i----------
E-ṉ-ṭ-m c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
Eṉṉiṭam camayam irukkiṟatu.
Mám čas.
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
Eṉṉiṭam camayam irukkiṟatu.
Jazdite prosím pomalšie.
தயவு----்-ு-ம--ு--க-ச-ல--ு--க--.
த--- ச----- ம------ ச-----------
த-வ- ச-ய-த- ம-த-வ-க ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
0
Tay--u-c-y---met-vā-- cel-u-k-ḷ.
T----- c---- m------- c---------
T-y-v- c-y-u m-t-v-k- c-l-u-k-ḷ-
--------------------------------
Tayavu ceytu metuvāka celluṅkaḷ.
Jazdite prosím pomalšie.
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
Tayavu ceytu metuvāka celluṅkaḷ.
Zastavte prosím.
த--- -ெ-்த--இங்-ு -ி-ுத-த-ங-க--.
த--- ச----- இ---- ந-------------
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு ந-ற-த-த-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
0
T--av---e--u-i----niṟ-t-uṅ---.
T----- c---- i--- n-----------
T-y-v- c-y-u i-k- n-ṟ-t-u-k-ḷ-
------------------------------
Tayavu ceytu iṅku niṟuttuṅkaḷ.
Zastavte prosím.
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
Tayavu ceytu iṅku niṟuttuṅkaḷ.
Počkajte prosím chvíľu.
த--- -ெ-------- ---ிட-்-க-த்த-ருங-கள-.
த--- ச----- ஒ-- ந------ க-------------
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ந-ம-ட-் க-த-த-ர-ங-க-்-
--------------------------------------
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
0
Tayavu ----u -r---i----m k--t----kaḷ.
T----- c---- o-- n------ k-----------
T-y-v- c-y-u o-u n-m-ṭ-m k-t-i-u-k-ḷ-
-------------------------------------
Tayavu ceytu oru nimiṭam kāttiruṅkaḷ.
Počkajte prosím chvíľu.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
Tayavu ceytu oru nimiṭam kāttiruṅkaḷ.
Hneď som späť.
ந--- --ன-ியா- -ிரு-்---------வி-----்.
ந--- உ------- த------- வ---- வ--------
ந-ன- உ-ன-ி-ா- த-ர-ம-ப- வ-்-ு வ-ட-வ-ன-.
--------------------------------------
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
0
Nā- uṭa-aṭ-yāka-----m-i vantu-v-ṭuv--.
N-- u---------- t------ v---- v-------
N-ṉ u-a-a-i-ā-a t-r-m-i v-n-u v-ṭ-v-ṉ-
--------------------------------------
Nāṉ uṭaṉaṭiyāka tirumpi vantu viṭuvēṉ.
Hneď som späť.
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
Nāṉ uṭaṉaṭiyāka tirumpi vantu viṭuvēṉ.
Dajte mi prosím účet.
தயவ--ச----ு ஒ-ு ரஸீ-ு க--ு---ள்.
த--- ச----- ஒ-- ர---- க---------
த-வ- ச-ய-த- ஒ-ு ர-ீ-ு க-ட-ங-க-்-
--------------------------------
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
0
T-y--u -e-tu --u r---tu k-ṭu-k-ḷ.
T----- c---- o-- r----- k--------
T-y-v- c-y-u o-u r-s-t- k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayavu ceytu oru rasītu koṭuṅkaḷ.
Dajte mi prosím účet.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
Tayavu ceytu oru rasītu koṭuṅkaḷ.
Nemám drobné.
எ-்-ி--- ச-ல்ல-ை இ-்லை.
எ------- ச------ இ-----
எ-்-ி-ம- ச-ல-ல-ை இ-்-ை-
-----------------------
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
0
Eṉ--ṭam c------i il--i.
E------ c------- i-----
E-ṉ-ṭ-m c-l-a-a- i-l-i-
-----------------------
Eṉṉiṭam cillarai illai.
Nemám drobné.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
Eṉṉiṭam cillarai illai.
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
ப--ா-ில-லை-தய---ச-ய-த--ச------ய- -ைத்த----ொள்ளு----்.
ப-------------- ச----- ச-------- வ-------------------
ப-வ-ய-ல-ல-,-ய-ு ச-ய-த- ச-ல-ல-ை-ை வ-த-த-க-க-ள-ள-ங-க-்-
-----------------------------------------------------
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
0
P--a-āyi-la---ay-v- c-ytu -i-lara--a----itt--k---u-k-ḷ.
P------------------ c---- c---------- v----------------
P-r-v-y-l-a-,-a-a-u c-y-u c-l-a-a-y-i v-i-t-k-o-ḷ-ṅ-a-.
-------------------------------------------------------
Paravāyillai,tayavu ceytu cillaraiyai vaittukkoḷḷuṅkaḷ.
To je dobré. Zvyšok je pre Vás.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
Paravāyillai,tayavu ceytu cillaraiyai vaittukkoḷḷuṅkaḷ.
Zavezte ma na túto adresu.
என--ை----த -ுகவரி---- ----்---் --ல்லுங்க--.
எ---- இ--- ம--------- அ-------- ச-----------
எ-்-ை இ-்- ம-க-ர-க-க- அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
--------------------------------------------
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
Eṉṉai inta mu--v-rikku aḻai--uc--elluṅka-.
E---- i--- m---------- a------- c---------
E-ṉ-i i-t- m-k-v-r-k-u a-a-t-u- c-l-u-k-ḷ-
------------------------------------------
Eṉṉai inta mukavarikku aḻaittuc celluṅkaḷ.
Zavezte ma na túto adresu.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Eṉṉai inta mukavarikku aḻaittuc celluṅkaḷ.
Zavezte ma k hotelu.
எ--ன----்ன--ைய-ஹோட்-லுக்கு --ைத்த-ச் -ெ-்--ங்கள-.
எ---- எ------- ஹ---------- அ-------- ச-----------
எ-்-ை எ-்-ு-ை- ஹ-ட-ட-ு-்-ு அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
-------------------------------------------------
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
E--a- e--uṭaiy- --ṭṭalu-ku---a-tt-c cel-u--aḷ.
E---- e-------- h--------- a------- c---------
E-ṉ-i e-ṉ-ṭ-i-a h-ṭ-a-u-k- a-a-t-u- c-l-u-k-ḷ-
----------------------------------------------
Eṉṉai eṉṉuṭaiya hōṭṭalukku aḻaittuc celluṅkaḷ.
Zavezte ma k hotelu.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Eṉṉai eṉṉuṭaiya hōṭṭalukku aḻaittuc celluṅkaḷ.
Zavezte ma na pláž.
என்னை--ீச-ச--்---அ-ைத்-ு-- --ல--ுங்க-்.
எ---- ப--------- அ-------- ச-----------
எ-்-ை ப-ச-ச-க-க- அ-ை-்-ு-் ச-ல-ல-ங-க-்-
---------------------------------------
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
0
E--a---ī-c-k-u-------u- -el---k--.
E---- p------- a------- c---------
E-ṉ-i p-c-u-k- a-a-t-u- c-l-u-k-ḷ-
----------------------------------
Eṉṉai pīccukku aḻaittuc celluṅkaḷ.
Zavezte ma na pláž.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Eṉṉai pīccukku aḻaittuc celluṅkaḷ.