Vidíš tamtú vežu?
உன---ு அந்--கோப---- தெர-கிற-ா?
உ----- அ--- க------ த---------
உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
0
uṉ------nta-k-pur-m--e--k--a-ā?
u----- a--- k------ t----------
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Vidíš tamtú vežu?
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Vidíš tamten vrch?
உன------ந-த--ல----ரிகிற--?
உ----- அ--- ம-- த---------
உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
0
Uṉ--k- -n-a--al-- -e--k-ṟatā?
U----- a--- m---- t----------
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Vidíš tamten vrch?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Vidíš tamtú dedinu?
உனக--ு -ந-- கிராமம---ெர--ிறதா?
உ----- அ--- க------ த---------
உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
0
Uṉakk--a--a---rā------------tā?
U----- a--- k------ t----------
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Vidíš tamtú dedinu?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Vidíš tamtú rieku?
உ---க- அ-்த-----த---க-ற-ா?
உ----- அ--- ந-- த---------
உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
0
Uṉ--ku ---a-n-t--t--i---a-ā?
U----- a--- n--- t----------
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Vidíš tamtú rieku?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Vidíš tamten most?
உ-க்க- அந்த-ப-------ர-க-ற-ா?
உ----- அ--- ப---- த---------
உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா-
----------------------------
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
0
Uṉ---u-anta --lam-te----ṟ---?
U----- a--- p---- t----------
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Vidíš tamten most?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Vidíš tamto jazero?
உ-க-க--அந-த -ர- -ெ-ிகிறதா?
உ----- அ--- ஏ-- த---------
உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
0
U-ak-u-an-a -r--ter-k-ṟ-tā?
U----- a--- ē-- t----------
U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Vidíš tamto jazero?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Tamten vták sa mi páči.
எ--்கு ---த பறவ- --ட---த-ர-க-க----.
எ----- அ--- ப--- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
0
E-a--u--nta-p--a-ai p-ṭit---u-k-ṟ-t-.
E----- a--- p------ p----------------
E-a-k- a-t- p-ṟ-v-i p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Tamten vták sa mi páči.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Tamten strom sa mi páči.
என--க- -ந்--ம-ம்--ி-ி-்தி-ு-----த-.
எ----- அ--- ம--- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
0
E-akk--anta m--am--i-ittir-kk-ṟ--u.
E----- a--- m---- p----------------
E-a-k- a-t- m-r-m p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Tamten strom sa mi páči.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Tamten kameň sa mi páči.
என--கு -ந-- கல் --ட-த---------றது.
எ----- இ--- க-- ப-----------------
எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------------
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
0
E---k- inta-kal-p-ṭ--tiruk-i--tu.
E----- i--- k-- p----------------
E-a-k- i-t- k-l p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Tamten kameň sa mi páči.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Tamten park sa mi páči.
என---- அந-----ங்கா------்திருக-கி-த-.
எ----- அ--- ப----- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-------------------------------------
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ--ku --ta pūṅk---iṭ--tir--k-ṟat-.
E----- a--- p---- p----------------
E-a-k- a-t- p-ṅ-ā p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Tamten park sa mi páči.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Tamtá záhrada sa mi páči.
எ--்----ந்- த---ட-- -ி--த----ுக்-ிறது.
எ----- அ--- த------ ப-----------------
எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
0
E-a-k--a----t----m piṭitt-r--k-ṟ---.
E----- a--- t----- p----------------
E-a-k- a-t- t-ṭ-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Tamtá záhrada sa mi páči.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Tamten kvet sa mi páči.
எனக-கு -ந்த பூ -ிடித்--ரு---ி-து.
எ----- இ--- ப- ப-----------------
எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------------
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
0
E--k---in---p---i---ti----i--tu.
E----- i--- p- p----------------
E-a-k- i-t- p- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Tamten kvet sa mi páči.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Páči sa mi to.
எ--்---அ-ு அழ-ாக-்--ெரிக-றது
எ----- அ-- அ------ த--------
எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
0
Eṉ-kk--at- a---ā----te-i-iṟ-tu
E----- a-- a------- t---------
E-a-k- a-u a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
------------------------------
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Páči sa mi to.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Je to zaujímavé.
எனக-க- அ-ு--்------ம--த்--ெர--ி--ு
எ----- அ-- ஸ------------ த--------
எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------------
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
0
eṉa-ku-atu--vāra--amā-at --rik-ṟ-tu
e----- a-- s------------ t---------
e-a-k- a-u s-ā-a-y-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-----------------------------------
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
Je to zaujímavé.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
Je to nádherné.
எ-க-க--அ-ு---க--ம் --க-க-- -ெ-ிக-ற-ு
எ----- அ-- ம------ அ------ த--------
எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
------------------------------------
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
0
e----- --u m-kav-- aḻakā----te-i--ṟ--u
e----- a-- m------ a------- t---------
e-a-k- a-u m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
--------------------------------------
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
Je to nádherné.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
Je to škaredé.
எ---க- அ-ு---ல-்-ண----்-தெர-க-றது
எ----- அ-- அ----------- த--------
எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு
---------------------------------
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
0
eṉ---u---u---alaṭca----k---t--ikiṟ-tu
e----- a-- a-------------- t---------
e-a-k- a-u a-a-a-c-ṇ-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-------------------------------------
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
Je to škaredé.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
Je to nudné.
எ--்----து-சல--்பு -ற்--ுத--ு-தா-த----ரி-ி---.
எ----- அ-- ச------ ஏ--------------- த---------
எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
0
e----u atu-c-lip-- -ṟpa--ttu--tā--- t-r-k---t-.
e----- a-- c------ ē--------------- t----------
e-a-k- a-u c-l-p-u ē-p-ṭ-t-u-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
Je to nudné.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
Je to hrozné.
என--க- அது-கொ-ூர-ாகத----ர-க-ற-ு
எ----- அ-- க--------- த--------
எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு
-------------------------------
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
0
Eṉ---- a-u--oṭ-ra-ā--t---ri--ṟa-u
E----- a-- k---------- t---------
E-a-k- a-u k-ṭ-r-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
---------------------------------
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu
Je to hrozné.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu