Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
--- ا--هاب -ل- محط--ال-طا--
أود الذهاب إلى محطة القطار.
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------
أود الذهاب إلى محطة القطار.
0
awa--ald-a------ilaa mah-ta---lq--ar.
awad aldhahab 'iilaa mahatat alqatar.
a-a- a-d-a-a- '-i-a- m-h-t-t a-q-t-r-
-------------------------------------
awad aldhahab 'iilaa mahatat alqatar.
Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo.
أود الذهاب إلى محطة القطار.
awad aldhahab 'iilaa mahatat alqatar.
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
-ود---ذ-ا- إ-ى --م----
أود الذهاب إلى المطار.
-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ا-.-
------------------------
أود الذهاب إلى المطار.
0
aw-- -l--ahab -i-----a--at--a.
awad aldhahab 'iilaa almatara.
a-a- a-d-a-a- '-i-a- a-m-t-r-.
------------------------------
awad aldhahab 'iilaa almatara.
Rad bi šel / Rada bi šla na letališče.
أود الذهاب إلى المطار.
awad aldhahab 'iilaa almatara.
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
-و- -لذهاب إ-ى م--- -ل--ي---
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
-و- ا-ذ-ا- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
------------------------------
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
0
a------dhaha--'i--a- m--k-- -l--dina--.
awad aldhahab 'iilaa markaz almadinata.
a-a- a-d-a-a- '-i-a- m-r-a- a-m-d-n-t-.
---------------------------------------
awad aldhahab 'iilaa markaz almadinata.
Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta.
أود الذهاب إلى مركز المدينة.
awad aldhahab 'iilaa markaz almadinata.
Kako pridem na železniško postajo?
--ف أصل-----م-------طار؟
كيف أصل إلى محطة القطار؟
-ي- أ-ل إ-ى م-ط- ا-ق-ا-؟-
--------------------------
كيف أصل إلى محطة القطار؟
0
k-f '--l 'i--a- m-h-t-- alqata-?
kif 'asl 'iilaa mahatat alqatar?
k-f '-s- '-i-a- m-h-t-t a-q-t-r-
--------------------------------
kif 'asl 'iilaa mahatat alqatar?
Kako pridem na železniško postajo?
كيف أصل إلى محطة القطار؟
kif 'asl 'iilaa mahatat alqatar?
Kako pridem na letališče?
--ف أصل-إلى--ل-طا-؟
كيف أصل إلى المطار؟
-ي- أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟-
---------------------
كيف أصل إلى المطار؟
0
ki- -a-l-'ii--a -lm-ta-?
kif 'asl 'iilaa almatar?
k-f '-s- '-i-a- a-m-t-r-
------------------------
kif 'asl 'iilaa almatar?
Kako pridem na letališče?
كيف أصل إلى المطار؟
kif 'asl 'iilaa almatar?
Kako pridem v center mesta.
ك-- أ-ل إل- مرك- --م-ي-ة؟
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
-ي- أ-ل إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
0
k-f -a-- ----aa-mark-z al-----nta?
kif 'asl 'iilaa markaz almadiynta?
k-f '-s- '-i-a- m-r-a- a-m-d-y-t-?
----------------------------------
kif 'asl 'iilaa markaz almadiynta?
Kako pridem v center mesta.
كيف أصل إلى مركز المدينة؟
kif 'asl 'iilaa markaz almadiynta?
Potrebujem taksi.
أحتا---سي-رة---رة-
أحتاج لسيارة أجرة.
-ح-ا- ل-ي-ر- أ-ر-.-
--------------------
أحتاج لسيارة أجرة.
0
ah-t-- -i-aya-rat---j--ta.
ahitaj lisayaarat 'ajrata.
a-i-a- l-s-y-a-a- '-j-a-a-
--------------------------
ahitaj lisayaarat 'ajrata.
Potrebujem taksi.
أحتاج لسيارة أجرة.
ahitaj lisayaarat 'ajrata.
Potrebujem zemljevid mesta.
-ح-اج----ط- -----نة.
أحتاج لمخطط المدينة.
-ح-ا- ل-خ-ط ا-م-ي-ة-
----------------------
أحتاج لمخطط المدينة.
0
ah--a- l-m---at-----mad---ta.
ahitaj limukhatit almadinata.
a-i-a- l-m-k-a-i- a-m-d-n-t-.
-----------------------------
ahitaj limukhatit almadinata.
Potrebujem zemljevid mesta.
أحتاج لمخطط المدينة.
ahitaj limukhatit almadinata.
Potrebujem hotel.
أحت-ج لفندق-
أحتاج لفندق.
-ح-ا- ل-ن-ق-
--------------
أحتاج لفندق.
0
a-i--j--i----aq.
ahitaj lifandaq.
a-i-a- l-f-n-a-.
----------------
ahitaj lifandaq.
Potrebujem hotel.
أحتاج لفندق.
ahitaj lifandaq.
Rad bi najel (najela) avto.
أر-د-أن أ-ت-جر ------
أريد أن أستأجر سيارة.
-ر-د أ- أ-ت-ج- س-ا-ة-
-----------------------
أريد أن أستأجر سيارة.
0
arid 'a- '-s-ajir-s-yaar---.
arid 'an 'astajir sayaarata.
a-i- '-n '-s-a-i- s-y-a-a-a-
----------------------------
arid 'an 'astajir sayaarata.
Rad bi najel (najela) avto.
أريد أن أستأجر سيارة.
arid 'an 'astajir sayaarata.
Tu je moja kreditna kartica.
ه-ه بط--ت- ا-ا---ان-ة-
هذه بطاقتي الائتمانية.
-ذ- ب-ا-ت- ا-ا-ت-ا-ي-.-
------------------------
هذه بطاقتي الائتمانية.
0
hdhi- bit----- al------ni---.
hdhih bitaqati alaitimaniati.
h-h-h b-t-q-t- a-a-t-m-n-a-i-
-----------------------------
hdhih bitaqati alaitimaniati.
Tu je moja kreditna kartica.
هذه بطاقتي الائتمانية.
hdhih bitaqati alaitimaniati.
Tu je moje vozniško dovoljenje.
ه-ه ر-ص- ----ادة-
هذه رخصة القيادة.
-ذ- ر-ص- ا-ق-ا-ة-
-------------------
هذه رخصة القيادة.
0
hd-ih ru----- alqiada-a.
hdhih rukhsat alqiadata.
h-h-h r-k-s-t a-q-a-a-a-
------------------------
hdhih rukhsat alqiadata.
Tu je moje vozniško dovoljenje.
هذه رخصة القيادة.
hdhih rukhsat alqiadata.
Kaj se da videti v mestu?
ما--ل--ير --ل-ؤيا ف- ال-دي-ة-
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
-ا ا-ج-ي- ب-ل-ؤ-ا ف- ا-م-ي-ة-
-------------------------------
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
0
ma-al-a--r b-al-u--a-fi alm-di-?
ma aljadir bialruwya fi almadin?
m- a-j-d-r b-a-r-w-a f- a-m-d-n-
--------------------------------
ma aljadir bialruwya fi almadin?
Kaj se da videti v mestu?
ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
ma aljadir bialruwya fi almadin?
Pojdite v stari del mesta.
ا-ه- إل--------ة ال--ي-ة-
اذهب إلى المدينة القديمة.
-ذ-ب إ-ى ا-م-ي-ة ا-ق-ي-ة-
---------------------------
اذهب إلى المدينة القديمة.
0
ad-a-----i------lma-i--- a-----m--a.
adhahib 'iilaa almadinat alqadimata.
a-h-h-b '-i-a- a-m-d-n-t a-q-d-m-t-.
------------------------------------
adhahib 'iilaa almadinat alqadimata.
Pojdite v stari del mesta.
اذهب إلى المدينة القديمة.
adhahib 'iilaa almadinat alqadimata.
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
-- ---لة -ي-ال----ة.
قم بجولة في المدينة.
-م ب-و-ة ف- ا-م-ي-ة-
----------------------
قم بجولة في المدينة.
0
q---ij-w----fi alm--ii----.
qm bijawlat fi almadiinata.
q- b-j-w-a- f- a-m-d-i-a-a-
---------------------------
qm bijawlat fi almadiinata.
Pojdite na krožno vožnjo po mestu.
قم بجولة في المدينة.
qm bijawlat fi almadiinata.
Pojdite v pristanišče.
-ذ-ب-إل--ال------
اذهب إلى الميناء.
-ذ-ب إ-ى ا-م-ن-ء-
-------------------
اذهب إلى الميناء.
0
ad-ahi- 'ii-aa-alm--a'.
adhahib 'iilaa almina'.
a-h-h-b '-i-a- a-m-n-'-
-----------------------
adhahib 'iilaa almina'.
Pojdite v pristanišče.
اذهب إلى الميناء.
adhahib 'iilaa almina'.
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
ق--ب-ول---ي--ل--ن---
قم بجولة في الميناء.
-م ب-و-ة ف- ا-م-ن-ء-
----------------------
قم بجولة في الميناء.
0
q----j---a---i a--in--.
qm bijawlat fi almina'.
q- b-j-w-a- f- a-m-n-'-
-----------------------
qm bijawlat fi almina'.
Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču.
قم بجولة في الميناء.
qm bijawlat fi almina'.
Kaj je še vredno ogleda?
ه- هن-ل- --ا---ا-------رة--ا-رؤي--
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
-ل ه-ا-ك م-ا-م ا-ر- ج-ي-ة ب-ل-ؤ-ا-
------------------------------------
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
0
hl-hn-l---ae---m---khraa j--i-a--n--i--r-w--?
hl hnalk maealim 'ukhraa jadiratan bialrawya?
h- h-a-k m-e-l-m '-k-r-a j-d-r-t-n b-a-r-w-a-
---------------------------------------------
hl hnalk maealim 'ukhraa jadiratan bialrawya?
Kaj je še vredno ogleda?
هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
hl hnalk maealim 'ukhraa jadiratan bialrawya?