சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வேலை செய்வது   »   sl Na delu

55 [ஐம்பத்தி ஐந்து]

வேலை செய்வது

வேலை செய்வது

55 [petinpetdeset]

Na delu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்? S -i--s- -ok-ic-- -k--rja-e? S č-- s- p------- u--------- S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர். M-j mo--j--p- ----ic- -dravn--. M-- m-- j- p- p------ z-------- M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன். Ja- --l-m --- -e-i-ins----e--r--- p-lo---nim -el-vn-m č---m. J-- d---- k-- m--------- s----- s p--------- d------- č----- J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும். Kmal--b---------------. K---- b--- š-- v p----- K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன. Am--k---v-i s- v-----. A---- d---- s- v------ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது. In-z--a---ve-o----a----n---je----go. I- z---------- z---------- j- d----- I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்? K-- -i-r---a)-ne----p---a-(a)? K-- b- r----- n---- p--------- K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? 0
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன். Ra-(----i-----a--a- --ženi-. R----- b- p-------- i------- R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a) bi postal(a) inženir. 0
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன். H---m--tu-i--ti--a-un-ve---. H---- š-------- n- u-------- H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன். S-m-p-ipr--n--. S-- p---------- S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை. Ne-z-slu-im vel-k-. N- z------- v------ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன். Op---l-a- --ip-a--iš-v--v --j-n-. O-------- p------------ v t------ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
அது என்னுடைய மேலாளர். To ----o---ef. T- j- m-- š--- T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள். I-am pr----ne k-le-e. I--- p------- k------ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம். O--l-ne g--m- vedn- v---nz-. O------ g---- v---- v m----- O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். I--em --už-o. I---- s------ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன். Eno l-t--s----e-b-ez-o-eln(-). E-- l--- s-- ž- b------------- E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள். V-t-j d--e---j--p--ve--brez--sel-i-. V t-- d----- j- p----- b------------ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -