சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   sl Negacija 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Ne -azu--- te --s--e. N- r------ t- b------ N- r-z-m-m t- b-s-d-. --------------------- Ne razumem te besede. 0
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Ne-r-z-mem----a st----. N- r------ t--- s------ N- r-z-m-m t-g- s-a-k-. ----------------------- Ne razumem tega stavka. 0
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Ne razu-em pom-n-. N- r------ p------ N- r-z-m-m p-m-n-. ------------------ Ne razumem pomena. 0
ஆசிரியர் u-itelj u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Al---a-u-e-e--č-t-lja? A-- r------- u-------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-? ---------------------- Ali razumete učitelja? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. D-, -obr- g--raz-me-. D-- d---- g- r------- D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem. 0
ஆசிரியர் u-i-e----a u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Ali-r-z-me-e--či-el-i--? A-- r------- u---------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-c-? ------------------------ Ali razumete učiteljico? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Da- --b----o r-zu-e-. D-- d---- j- r------- D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro jo razumem. 0
மனிதர்கள் lj-dje l----- l-u-j- ------ ljudje 0
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? Al-----u-et--l-u--? A-- r------- l----- A-i r-z-m-t- l-u-i- ------------------- Ali razumete ljudi? 0
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. N-,-ne razum-m-ji--r-v-o d-b-o. N-- n- r------ j-- r---- d----- N-, n- r-z-m-m j-h r-v-o d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumem jih ravno dobro. 0
தோழி p---at-l---a p----------- p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Ali-------ka---o------t-l-ic-? A-- i---- k----- p------------ A-i i-a-e k-k-n- p-i-a-e-j-c-? ------------------------------ Ali imate kakšno prijateljico? 0
ஆம்,இருக்கிறாள். D---im----n-. D-- i--- e--- D-, i-a- e-o- ------------- Da, imam eno. 0
மகள் hči h-- h-i --- hči 0
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? A-----a-e---k-no-h-e-k-? A-- i---- k----- h------ A-i i-a-e k-k-n- h-e-k-? ------------------------ Ali imate kakšno hčerko? 0
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. N------ene -i--m. N-- n----- n----- N-, n-b-n- n-m-m- ----------------- Ne, nobene nimam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -