คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   ka კინოში

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [ორმოცდახუთი]

45 [ormotsdakhuti]

კინოში

[k'inoshi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง ჩვენ -ი-------სვლა გ-ი-და. ჩ--- კ----- წ----- გ------ ჩ-ე- კ-ნ-შ- წ-ს-ლ- გ-ი-დ-. -------------------------- ჩვენ კინოში წასვლა გვინდა. 0
ch-en--'in-s-- ts--s-l--gv-nd-. c---- k------- t------- g------ c-v-n k-i-o-h- t-'-s-l- g-i-d-. ------------------------------- chven k'inoshi ts'asvla gvinda.
วันนี้มีหนังดีฉาย დღე- -არგ- ფ-ლმი --დი-. დ--- კ---- ფ---- გ----- დ-ე- კ-რ-ი ფ-ლ-ი გ-დ-ს- ----------------------- დღეს კარგი ფილმი გადის. 0
dghes-k'-rgi -ilmi gadis. d---- k----- p---- g----- d-h-s k-a-g- p-l-i g-d-s- ------------------------- dghes k'argi pilmi gadis.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ ეს---ა-ი-ფ----ა. ე- ა---- ფ------ ე- ა-ა-ი ფ-ლ-ი-. ---------------- ეს ახალი ფილმია. 0
e- a--al---i----. e- a----- p------ e- a-h-l- p-l-i-. ----------------- es akhali pilmia.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? სა- -რ-- ს-ლ--ო? ს-- ა--- ს------ ს-დ ა-ი- ს-ლ-რ-? ---------------- სად არის სალარო? 0
sa------ -ala--? s-- a--- s------ s-d a-i- s-l-r-? ---------------- sad aris salaro?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? არის --დ---თავ-სუ---ი --გი-ები? ა--- კ---- თ--------- ა-------- ა-ი- კ-დ-ვ თ-ვ-ს-ფ-ლ- ა-გ-ლ-ბ-? ------------------------------- არის კიდევ თავისუფალი ადგილები? 0
ar-s--'-de- -av-s--ali---gilebi? a--- k----- t--------- a-------- a-i- k-i-e- t-v-s-p-l- a-g-l-b-? -------------------------------- aris k'idev tavisupali adgilebi?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? რ---ირს ბ-ლ---ბი? რ- ღ--- ბ-------- რ- ღ-რ- ბ-ლ-თ-ბ-? ----------------- რა ღირს ბილეთები? 0
ra--h--s b-lete-i? r- g---- b-------- r- g-i-s b-l-t-b-? ------------------ ra ghirs biletebi?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? რ--ი---წ-ე---წა--ო-გენა? რ---- ი----- წ---------- რ-დ-ს ი-ყ-ბ- წ-რ-ო-გ-ნ-? ------------------------ როდის იწყება წარმოდგენა? 0
ro-i---t-'--ba-ts'-r---ge--? r---- i------- t------------ r-d-s i-s-q-b- t-'-r-o-g-n-? ---------------------------- rodis its'qeba ts'armodgena?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? რამდე--ხ-ნ- გრძ-ლდე-ა -ილ-ი? რ----- ხ--- გ-------- ფ----- რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ფ-ლ-ი- ---------------------------- რამდენ ხანს გრძელდება ფილმი? 0
r-m--n k-ans--rd--l-eba pi---? r----- k---- g--------- p----- r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- p-l-i- ------------------------------ ramden khans grdzeldeba pilmi?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? შ-ი-ლებ- ბილ--ე-ი----ჯ-ვშ-ა? შ------- ბ-------- დ-------- შ-ი-ლ-ბ- ბ-ლ-თ-ბ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-? ---------------------------- შეიძლება ბილეთების დაჯავშნა? 0
sh---zleba-bile--bis----a-sh-a? s--------- b-------- d--------- s-e-d-l-b- b-l-t-b-s d-j-v-h-a- ------------------------------- sheidzleba biletebis dajavshna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง უკ-ნ ჯდო-- მინ-ა. უ--- ჯ---- მ----- უ-ა- ჯ-ო-ა მ-ნ-ა- ----------------- უკან ჯდომა მინდა. 0
uk--- j---- --nda. u---- j---- m----- u-'-n j-o-a m-n-a- ------------------ uk'an jdoma minda.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า წი- -დო-- მი-დ-. წ-- ჯ---- მ----- წ-ნ ჯ-ო-ა მ-ნ-ა- ---------------- წინ ჯდომა მინდა. 0
t-'in-j-o-- -in-a. t---- j---- m----- t-'-n j-o-a m-n-a- ------------------ ts'in jdoma minda.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง შ---ი--დომა----დ-. შ---- ჯ---- მ----- შ-ა-ი ჯ-ო-ა მ-ნ-ა- ------------------ შუაში ჯდომა მინდა. 0
s--as-i-j-om---i-d-. s------ j---- m----- s-u-s-i j-o-a m-n-a- -------------------- shuashi jdoma minda.
หนังน่าตื่นเต้น ფ-ლმ- ს-----რ----ი-ო. ფ---- ს--------- ი--- ფ-ლ-ი ს-ი-ტ-რ-ს- ი-ო- --------------------- ფილმი საინტერესო იყო. 0
p-----s-i-t----s--i--. p---- s---------- i--- p-l-i s-i-t-e-e-o i-o- ---------------------- pilmi saint'ereso iqo.
หนังไม่น่าเบื่อ ფი--ი-არ-იყ--მ-სა-ყე--. ფ---- ა- ი-- მ--------- ფ-ლ-ი ა- ი-ო მ-ს-წ-ე-ი- ----------------------- ფილმი არ იყო მოსაწყენი. 0
p---i ar -q--mosat--qe-i. p---- a- i-- m----------- p-l-i a- i-o m-s-t-'-e-i- ------------------------- pilmi ar iqo mosats'qeni.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ მ-გ-ამ--იგ-ი ფ-ლ-ს----ბდა. მ----- წ---- ფ---- ს------ მ-გ-ა- წ-გ-ი ფ-ლ-ს ს-ო-დ-. -------------------------- მაგრამ წიგნი ფილმს სჯობდა. 0
ma--am ts-ig-- -il---s--bda. m----- t------ p---- s------ m-g-a- t-'-g-i p-l-s s-o-d-. ---------------------------- magram ts'igni pilms sjobda.
ดนตรีเป็นอย่างไร? რო-ო-- ი-- მუსი-ა? რ----- ი-- მ------ რ-გ-რ- ი-ო მ-ს-კ-? ------------------ როგორი იყო მუსიკა? 0
r-gori---- --si---? r----- i-- m------- r-g-r- i-o m-s-k-a- ------------------- rogori iqo musik'a?
นักแสดงเป็นอย่างไร? რო--რ-ბი ი-ვ-ენ ----იო----? რ------- ი----- მ---------- რ-გ-რ-ბ- ი-ვ-ე- მ-ა-ი-ბ-ბ-? --------------------------- როგორები იყვნენ მსახიობები? 0
r---r-b--iqv-en m-akh---e-i? r------- i----- m----------- r-g-r-b- i-v-e- m-a-h-o-e-i- ---------------------------- rogorebi iqvnen msakhiobebi?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? იყ- -ი---ბ----გ--ს---ე-აზე? ი-- ტ------ ი------- ე----- ი-ო ტ-ტ-ე-ი ი-გ-ი-უ- ე-ა-ე- --------------------------- იყო ტიტრები ინგლისურ ენაზე? 0
i-o-t'-t-r-b- in-l-sur -n-z-? i-- t-------- i------- e----- i-o t-i-'-e-i i-g-i-u- e-a-e- ----------------------------- iqo t'it'rebi inglisur enaze?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -