ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
სად ა-ის---ტო---------ერ---?
ს-- ა--- ა-------- გ--------
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
sa- ---s a-t--b-s---g-c-e-eb-?
s-- a--- a--------- g---------
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
რ-მე-ი -ვტ-ბ--- მი--- ც-ნ-რშ-?
რ----- ა------- მ---- ც-------
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
r--e-i a-t'-b--- -i--- --e-t-r-hi?
r----- a-------- m---- t----------
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
რო-ე-ი ხ-ზ-თ -ნ-- ---გ-ა-რო?
რ----- ხ---- უ--- ვ---------
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
r--------a-i- -nda-v-m---v--?
r----- k----- u--- v---------
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
უნ-- გ--ავჯდ-?
უ--- გ--------
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
unda ga-a--d-?
u--- g--------
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
ს-დ უ--- -ა-ა---ე?
ს-- უ--- გ--------
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
sad -n-a --da----?
s-- u--- g--------
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
სად უნდა გადავჯდე?
sad unda gadavjde?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
რა--ირ- ერთ- -ი-ეთ-?
რ- ღ--- ე--- ბ------
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
ra-g--r- -----b-let-?
r- g---- e--- b------
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ra ghirs erti bileti?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
რა------გაჩ-რ-ბ-ა--ე-ტრამ--?
რ------ გ-------- ც---------
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
r----n--ga-he-e-aa-t-e-t---mde?
r------ g--------- t-----------
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
ა- უნდ--ჩ---ძან---.
ა- უ--- ჩ----------
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
ak und- c-ab--za--et.
a- u--- c------------
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
ak unda chabrdzandet.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
უკ--და- უნ---ჩ------დეთ.
უ------ უ--- ჩ----------
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
uk'--d---u-d--ch-b-d---de-.
u------- u--- c------------
u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------------
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
მ-ტრო- შ--დე-ი --ტარე-ელ----------მ-ვ-.
მ----- შ------ მ--------- 5 წ---- მ----
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
m---ro---he---g- --t-----e-i-5--s---s---m-v-.
m------ s------- m---------- 5 t------- m----
m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-.
---------------------------------------------
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
შე----ი-ტ-ა-ვაი -0 წ-თში-მ-ვ-.
შ------ ტ------ 1- წ---- მ----
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
s-e-deg- -'ram--- 1----'---hi--o-a.
s------- t------- 1- t------- m----
s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-.
-----------------------------------
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
შ--დე-ი--ვ--ბ-ს- 1- -უთში --ვ-.
შ------ ა------- 1- წ---- მ----
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
s-emdegi --t-----i 15-t---t-h--m--a.
s------- a-------- 1- t------- m----
s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-.
------------------------------------
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
რო--- გ-დ-ს----რო- -ო-- მ-ტ-რ--ელი?
რ---- გ---- მ----- ბ--- მ----------
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
r---s g---s----'-o- --lo--a-'-re-el-?
r---- g---- m------ b--- m-----------
r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i-
-------------------------------------
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
როდის გ-დ-ს-ბოლო-ტ--მვაი?
რ---- გ---- ბ--- ტ-------
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
r---s---d-s bolo -'r-mva-?
r---- g---- b--- t--------
r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-?
--------------------------
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
რ--ი- გად-ს -ოლ--ა--ო-უს-?
რ---- გ---- ბ--- ა--------
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
r--is--ad-- bo------'--u--?
r---- g---- b--- a---------
r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i-
---------------------------
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
გ---თ ---ეთ-?
გ---- ბ------
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
g--vt-------?
g---- b------
g-k-t b-l-t-?
-------------
gakvt bileti?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
გაქვთ ბილეთი?
gakvt bileti?
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
ბი-ე-ი---ა-ა- -- მ--ვ-.
ბ------ ----- ა- მ-----
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
bilet-? ----- -r -akv-.
b------ ----- a- m-----
b-l-t-? --r-, a- m-k-s-
-----------------------
bileti? -ara, ar makvs.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
bileti? -ara, ar makvs.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
მ--ი- ჯა-იმა-უ--- --დ-ი-ა---!
მ---- ჯ----- უ--- გ----------
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
ma-hi---ar--a-unda-------h--o-!
m----- j----- u--- g-----------
m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t-
-------------------------------
mashin jarima unda gadaikhadot!
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
mashin jarima unda gadaikhadot!
|