คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   ka სხეულის ნაწილები

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [ორმოცდათვრამეტი]

58 [ormotsdatvramet\'i]

სხეულის ნაწილები

[skheulis nats'ilebi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย კა----ხატავ. კ--- ვ------ კ-ც- ვ-ა-ა-. ------------ კაცს ვხატავ. 0
k'atss -kh-t--v. k----- v-------- k-a-s- v-h-t-a-. ---------------- k'atss vkhat'av.
เริ่มจากศีรษะก่อน ჯე- თა-ს. ჯ-- თ---- ჯ-რ თ-ვ-. --------- ჯერ თავს. 0
jer--a--. j-- t---- j-r t-v-. --------- jer tavs.
ผู้ชายสวมหมวก კ-ცს ქუდ-----რა--. კ--- ქ--- ა------- კ-ც- ქ-დ- ა-უ-ა-ს- ------------------ კაცს ქუდი ახურავს. 0
k'ats- ---i-ak-u--v-. k----- k--- a-------- k-a-s- k-d- a-h-r-v-. --------------------- k'atss kudi akhuravs.
มองไม่เห็นเส้นผม თმა ა- ---ს. თ-- ა- ჩ---- თ-ა ა- ჩ-ნ-. ------------ თმა არ ჩანს. 0
t-- ar c--ns. t-- a- c----- t-a a- c-a-s- ------------- tma ar chans.
มองไม่เห็นหูด้วย ა-ც ---ე-------. ა-- ყ----- ჩ---- ა-ც ყ-რ-ბ- ჩ-ნ-. ---------------- არც ყურები ჩანს. 0
art- qur-bi--hans. a--- q----- c----- a-t- q-r-b- c-a-s- ------------------ arts qurebi chans.
มองไม่เห็นหลังด้วย ზ-რგი- ა- ჩა-ს. ზ----- ა- ჩ---- ზ-რ-ი- ა- ჩ-ნ-. --------------- ზურგიც არ ჩანს. 0
z-rgits--r--h-n-. z------ a- c----- z-r-i-s a- c-a-s- ----------------- zurgits ar chans.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก თ--ლე---დ- ---- ვ---ავ. თ------ დ- პ--- ვ------ თ-ა-ე-ს დ- პ-რ- ვ-ა-ა-. ----------------------- თვალებს და პირს ვხატავ. 0
t-a--b- -a--'i-s--k----a-. t------ d- p---- v-------- t-a-e-s d- p-i-s v-h-t-a-. -------------------------- tvalebs da p'irs vkhat'av.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ კაცი-ც-კვა-ს და -ცინ--. კ--- ც------ დ- ი------ კ-ც- ც-კ-ა-ს დ- ი-ი-ი-. ----------------------- კაცი ცეკვავს და იცინის. 0
k'--si---e--v-vs da----in--. k----- t-------- d- i------- k-a-s- t-e-'-a-s d- i-s-n-s- ---------------------------- k'atsi tsek'vavs da itsinis.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว კ--- გრძელ---ხ-ირ---ქ--. კ--- გ----- ც----- ა---- კ-ც- გ-ძ-ლ- ც-ვ-რ- ა-ვ-. ------------------------ კაცს გრძელი ცხვირი აქვს. 0
k'--ss g--z-li---k-vi------s. k----- g------ t------- a---- k-a-s- g-d-e-i t-k-v-r- a-v-. ----------------------------- k'atss grdzeli tskhviri akvs.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา მას--ე--- -ოხ- ---რ-ვ-. მ-- ხ---- ჯ--- უ------- მ-ს ხ-ლ-ი ჯ-ხ- უ-ი-ა-ს- ----------------------- მას ხელში ჯოხი უჭირავს. 0
m-- k-els---jo-h---ch'-r--s. m-- k------ j---- u--------- m-s k-e-s-i j-k-i u-h-i-a-s- ---------------------------- mas khelshi jokhi uch'iravs.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย მ-ს --ე-ე--ელზ---აშნ- უ--თ--. მ-- ა---- ყ---- კ---- უ------ მ-ს ა-ე-ე ყ-ლ-ე კ-შ-ე უ-ე-ი-. ----------------------------- მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია. 0
m----se-- --lz----ashne--k'eti-. m-- a---- q---- k------ u------- m-s a-e-e q-l-e k-a-h-e u-'-t-a- -------------------------------- mas aseve qelze k'ashne uk'etia.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น ზამთა--- დ- ----. ზ------- დ- ც---- ზ-მ-ა-ი- დ- ც-ვ-. ----------------- ზამთარია და ცივა. 0
z--tari- ----s-v-. z------- d- t----- z-m-a-i- d- t-i-a- ------------------ zamtaria da tsiva.
แขนแข็งแรง ხ-ლ-ბ--ძ-ი---ა. ხ----- ძ------- ხ-ლ-ბ- ძ-ი-რ-ა- --------------- ხელები ძლიერია. 0
kh--e-- -zli---a. k------ d-------- k-e-e-i d-l-e-i-. ----------------- khelebi dzlieria.
ขาก็แข็งแรงด้วย ფ-ხებ-ც -ლიე-ია. ფ------ ძ------- ფ-ხ-ბ-ც ძ-ი-რ-ა- ---------------- ფეხებიც ძლიერია. 0
p-khe--t- d--ie---. p-------- d-------- p-k-e-i-s d-l-e-i-. ------------------- pekhebits dzlieria.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ კ-ც--თოვ-ი---ნ ---- ---------ი. კ--- თ-------- ა--- გ---------- კ-ც- თ-ვ-ი-გ-ნ ა-ი- გ-კ-თ-ბ-ლ-. ------------------------------- კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული. 0
k---si t---i--a--ari- gak--te-u--. k----- t-------- a--- g----------- k-a-s- t-v-i-g-n a-i- g-k-e-e-u-i- ---------------------------------- k'atsi tovlisgan aris gak'etebuli.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม მა--შარ-ალ- და პ--ტო-არ-აც--ა. მ-- შ------ დ- პ---- ა- ა----- მ-ს შ-რ-ა-ი დ- პ-ლ-ო ა- ა-ვ-ა- ------------------------------ მას შარვალი და პალტო არ აცვია. 0
ma- --a--ali -a-p---t'- -r---svia. m-- s------- d- p------ a- a------ m-s s-a-v-l- d- p-a-t-o a- a-s-i-. ---------------------------------- mas sharvali da p'alt'o ar atsvia.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น მ--რამ----ი----იყ---ბ-. მ----- კ--- ა- ი------- მ-გ-ა- კ-ც- ა- ი-ი-ე-ა- ----------------------- მაგრამ კაცი არ იყინება. 0
m--ra- ---ts- ar --i--b-. m----- k----- a- i------- m-g-a- k-a-s- a- i-i-e-a- ------------------------- magram k'atsi ar iqineba.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ ის თო-ლ-სბ----ა. ი- თ------------ ი- თ-ვ-ი-ბ-ბ-ა-. ---------------- ის თოვლისბაბუაა. 0
i--t-v--s-a--aa. i- t------------ i- t-v-i-b-b-a-. ---------------- is tovlisbabuaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -