คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 2   »   ka კავშირები 2

95 [เก้าสิบห้า]

คำสันธาน 2

คำสันธาน 2

95 [ოთხმოცდათხუთმეტი]

95 [otkhmotsdatkhutmet\'i]

კავშირები 2

[k'avshirebi 2]

ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร? რო----- ა--- მ------? როდიდან აღარ მუშაობთ? 0
r------ a---- m-------? ro----- a---- m-------? rodidan aghar mushaobt? r-d-d-n a-h-r m-s-a-b-? ----------------------?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ? ქო-------- შ-----? ქორწინების შემდეგ? 0
k----'i----- s------? ko---------- s------? korts'inebis shemdeg? k-r-s'i-e-i- s-e-d-g? -----'--------------?
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน დი--- ი- ა--- მ------- მ-- შ------ რ-- დ---------. დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა. 0
d----, i- a---- m-------, m-- s------, r--- d------'i---. di---- i- a---- m-------- m-- s------- r--- d-----------. diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda. d-a-h, i- a-h-r m-s-a-b-, m-s s-e-d-g, r-t- d-k-r-s'i-d-. -----,------------------,------------,-------------'----.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย მა- შ------ რ-- ი-- დ---------- ა--- მ------. მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს. 0
m-- s------, r--- i-- d------'i---, a---- m-------. ma- s------- r--- i-- d------------ a---- m-------. mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs. m-s s-e-d-g, r-t- i-i d-k-r-s'i-d-, a-h-r m-s-a-b-. -----------,-----------------'----,---------------.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข მა- შ------ რ-- ი---- ე-------- ი------- ბ--------- ა----. მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან. 0
m-- s------, r--- i---- e-------- i-------, b--------- a----. ma- s------- r--- i---- e-------- i-------- b--------- a----. mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian. m-s s-e-d-g, r-t- i-i-i e-t-a-e-s i-s-o-e-, b-d-i-r-b- a-i-n. -----------,------------------------------,-----------------.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย მა- შ------ რ-- მ-- ბ------- ჰ----- ი------- დ----- ს--------. მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ. 0
m-- s------, r--- m-- b-------- h----, i-------- d----- s--------. ma- s------- r--- m-- b-------- h----- i-------- d----- s--------. mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod. m-s s-e-d-g, r-t- m-t b-v-h-e-i h-a-t, i-h-i-t-d d-d-a- s-s-i-n-d. -----------,-------------------------,---------------------------.
เธอโทรศัพท์ตอนไหน? რო--- ლ--------- ი- ტ--------? როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე? 0
r---- l--'a---'o-- i- t'e-------? ro--- l----------- i- t---------? rodis lap'arak'obs is t'eleponze? r-d-s l-p'a-a-'o-s i- t'e-e-o-z-? ---------'----'--------'--------?
ขณะขับรถหรือ? მგ-------- დ---? მგზავრობის დროს? 0
m--------- d---? mg-------- d---? mgzavrobis dros? m-z-v-o-i- d-o-? ---------------?
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ დი--- მ----- რ------ ი- მ------- ა------. დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს. 0
d----, m-----, r------- i- m------- a-'a----. di---- m------ r------- i- m------- a-------. diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs. d-a-h, m-s-i-, r-d-s-t- i- m-n-a-a- a-'a-e-s. -----,-------,------------------------'-----.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ ის ტ-------- ლ---------- რ------ მ------- ა------. ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს. 0
i- t'e------- l--'a---'o--, r------- m------- a-'a----. is t--------- l------------ r------- m------- a-------. is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs. i- t'e-e-o-z- l-p'a-a-'o-s, r-d-s-t- m-n-a-a- a-'a-e-s. ----'------------'----'---,---------------------'-----.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า ის უ------ ტ--------- მ----- რ------ ა------. ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს. 0
i- u------ t'e-------- m-----, r------- a------. is u------ t---------- m------ r------- a------. is uqurebs t'elevizors mashin, rodesats autoebs. i- u-u-e-s t'e-e-i-o-s m-s-i-, r-d-s-t- a-t-e-s. ------------'----------------,-----------------.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน ის უ----- მ------- რ------ დ--------- ა------. ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს. 0
i- u----- m----'a-, r------- d--------- a-'e----. is u----- m-------- r------- d--------- a-------. is usmens musik'as, rodesats davalebebs ak'etebs. i- u-m-n- m-s-k'a-, r-d-s-t- d-v-l-b-b- a-'e-e-s. ---------------'--,-----------------------'-----.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น ვე------ ვ------ რ------ ს------ ა- მ------. ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია. 0
v------- v------, r------- s------ a- m--'e---. ve------ v------- r------- s------ a- m-------. verapers vkhedav, rodesats satvale ar mik'etia. v-r-p-r- v-h-d-v, r-d-s-t- s-t-a-e a- m-k'e-i-. ----------------,------------------------'----.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป არ----- მ------ რ------ მ----- ა-- ხ---------. არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია. 0
a------ m-----, r------- m----'a a-- k-----------. ar----- m------ r------- m------ a-- k-----------. araperi mesmis, rodesats musik'a ase khmamaghalia. a-a-e-i m-s-i-, r-d-s-t- m-s-k'a a-e k-m-m-g-a-i-. --------------,---------------'------------------.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด არ----- ს--- ა- მ----- რ------ ს---- მ----. არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს. 0
a------ s--- a- m-----, r------- s---- m----. ar----- s--- a- m------ r------- s---- m----. arapris suni ar mtsems, rodesats surdo makvs. a-a-r-s s-n- a- m-s-m-, r-d-s-t- s-r-o m-k-s. ----------------------,---------------------.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก ტა--- ვ-------- რ------ წ----. ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს. 0
t'a--- v--------, r------- t-'v---. t'---- v--------- r------- t------. t'akss vacherebt, rodesats ts'vims. t'a-s- v-c-e-e-t, r-d-s-t- t-'v-m-. -'--------------,------------'----.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่ ვი---------- მ------- გ------- რ------ ლ---- მ-------. ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ. 0
v----------- m------- g-------, r------- l--'o- m-------. vi---------- m------- g-------- r------- l----- m-------. vimogzaurebt msoplios garshemo, rodesats lot'os movigebt. v-m-g-a-r-b- m-o-l-o- g-r-h-m-, r-d-s-t- l-t'o- m-v-g-b-. ------------------------------,-------------'-----------.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว ჭა--- დ--------- თ- მ--- ა- მ---. ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა. 0
c-'a--- d-----'q---, t- m--- a- m---. ch----- d----------- t- m--- a- m---. ch'amas davits'qebt, tu male ar mova. c-'a-a- d-v-t-'q-b-, t- m-l- a- m-v-. --'-----------'----,----------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -