คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   ka სკოლაში

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

[sk'olashi]

ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? სა- ვ---? სად ვართ? 0
s-- v---? sa- v---? sad vart? s-d v-r-? --------?
เราอยู่ที่โรงเรียน სკ----- ვ---. სკოლაში ვართ. 0
s-'o----- v---. sk------- v---. sk'olashi vart. s-'o-a-h- v-r-. --'-----------.
เรากำลังเรียนหนังสือ გა------- გ-----. გაკვეთილი გვაქვს. 0
g--'v----- g-----. ga-------- g-----. gak'vetili gvakvs. g-k'v-t-l- g-a-v-. ---'-------------.
นั่นคือนักเรียน ეს--- მ---------- ა----. ესენი მოსწავლეები არიან. 0
e---- m----'a------ a----. es--- m------------ a----. eseni mosts'avleebi arian. e-e-i m-s-s'a-l-e-i a-i-n. -----------'-------------.
นั่นคือคุณครู ეს მ------------. ეს მასწავლებელია. 0
e- m----'a--------. es m--------------. es masts'avlebelia. e- m-s-s'a-l-b-l-a. --------'---------.
นั่นคือชั้นเรียน ეს კ-----. ეს კლასია. 0
e- k'l----. es k------. es k'lasia. e- k'l-s-a. ----'-----.
เรากำลังทำอะไรอยู่? რა- ვ-------? რას ვაკეთებთ? 0
r-- v--'e----? ra- v--------? ras vak'etebt? r-s v-k'e-e-t? -------'-----?
เรากำลังเรียนหนังสือ ვს-------. ვსწავლობთ. 0
v---'a-----. vs---------. vsts'avlobt. v-t-'a-l-b-. ----'------.
เรากำลังเรียนภาษา ენ-- ვ--------. ენას ვსწავლობთ. 0
e--- v---'a-----. en-- v----------. enas vsts'avlobt. e-a- v-t-'a-l-b-. ---------'------.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ მე ვ------- ი--------. მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
m- v---'a---- i--------. me v--------- i--------. me vsts'avlob inglisurs. m- v-t-'a-l-b i-g-i-u-s. -------'---------------.
คุณเรียนภาษาสเปน შე- ს------ ე-------. შენ სწავლობ ესპანურს. 0
s--- s--'a---- e--'a----. sh-- s-------- e--------. shen sts'avlob esp'anurs. s-e- s-s'a-l-b e-p'a-u-s. --------'---------'-----.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน ის ს------- გ-------. ის სწავლობს გერმაულს. 0
i- s--'a----- g-------. is s--------- g-------. is sts'avlobs germauls. i- s-s'a-l-b- g-r-a-l-. ------'---------------.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส ჩვ-- ვ-------- ფ-------. ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c---- v---'a----- p-------. ch--- v---------- p-------. chven vsts'avlobt pranguls. c-v-n v-t-'a-l-b- p-a-g-l-. ----------'---------------.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน თქ--- ს------- ი-------. თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
t---- s--'a----- i-'a-----. tk--- s--------- i--------. tkven sts'avlobt it'aliurs. t-v-n s-s'a-l-b- i-'a-i-r-. ---------'---------'------.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย ის--- ს-------- რ-----. ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i---- s--'a------ r-----. is--- s---------- r-----. isini sts'avloben rusuls. i-i-i s-s'a-l-b-n r-s-l-. ---------'--------------.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ ენ---- ს----- ს----------. ენების სწავლა საინტერესოა. 0
e----- s--'a--- s----'e-----. en---- s------- s-----------. enebis sts'avla saint'eresoa. e-e-i- s-s'a-l- s-i-t'e-e-o-. ----------'----------'------.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ ჩვ-- გ----- გ-------- ა----------. ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c---- g----- g-------- a----------. ch--- g----- g-------- a----------. chven gvinda gvesmodes adamianebis. c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s. ----------------------------------.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ ჩვ-- ა----------- ლ------- გ-----. ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c---- a----------- l--'a---'i g-----. ch--- a----------- l--------- g-----. chven adamianebtan lap'arak'i gvinda. c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p'a-a-'i g-i-d-. ----------------------'----'--------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -