Turizm bürosu nerede?
دف-- -ط---ا- -ردشگری ک---ت-
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
d----- ete-a---t--ar-e-h-ar--k-j----?-
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Turizm bürosu nerede?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Benim için bir şehir planınız var mı?
ی--ن-شه شهری-(بر-ی م-] ----د؟
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-] د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
0
-e--na-h--eh s-ahri -b-r-aye----)--aar--?
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Benim için bir şehir planınız var mı?
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
--ن-ا -----د-ی- -ط---در ----رز---کرد؟
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
-e-jaa -m---havad y-- otaa-h-da---o-e--reze---k-rd?---
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Şehrin eski kesimi nerede?
--فت-قدیم شه--کجا--؟
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
-a----g-a-im ----r--o---st--
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
Şehrin eski kesimi nerede?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
Kilise nerede?
--ی--- جام--کج--ت-
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
-li-a-ye---a-e---j--st?-
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
Kilise nerede?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
Müze nerede?
موز---جاس--
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
mo-ze- k-j--st?-
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
Müze nerede?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
Pul nereden satın alınabiliyor?
ک-----------ت--ر-خری-؟
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
--jaa--mi--h-v-d-tam-r--har--?--
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Pul nereden satın alınabiliyor?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
ک-----ی-ش-د--ل خری-؟
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
--jaa -------vad -ol k-ar-d?-
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
Çiçek nereden satın alınabiliyor?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
-جا -م-----بلی- خ----
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
--j-a-----hav----eli- k-a--d?-
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
Bilet nereden satın alınabiliyor?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
Liman nerede?
بن----ج--ت؟
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
-a-dar ko-aas-?--
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
Liman nerede?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
Pazar nerede?
---ار ----ت؟
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
b--za-r -o----t?
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
Pazar nerede?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
Şato nerede?
--ر--جا-ت-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
-ha-- ko--ast?--
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
Şato nerede?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
ت-ر--از-ی- ----ر-- میش-د-
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
toor b-azd----e- -ho--- m--s--va---
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Rehberli gezi ne zaman başlıyor?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
ت-ر----د-- کی ---م----ود-
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
-o-- --a-di- -ei ---a---mi-----a---
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Rehberli gezi ne zaman bitiyor?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
-ور---ز-ی---ق-- -ول میکش-؟
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
to-- ba-z--- --egha----o----i--es---?--
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Rehberli gezi ne kadar sürüyor?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
-- -ک--اه-ما-می-خواه--که-آ--ا-- ص-بت--ن--
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
m-n -ek--a-n-m-a-mi-kh--h-m -e-a--maa-- --hb-- k--a-.--
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Almanca konuşan bir rehber istiyorum.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
م- -ک را-ن-ا--ی-خواه------ی-الیای----بت--ن--
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
m-n --k rah--ma- mi----aham-ke-ee----liy-a--i-soh--t-k-n-d.-
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
----- را-ن---م-خ-ا-- -ه --انسوی ---ت-ک--.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
ma- -e- -ahna-aa-------ah----- -a-a---a-- -ohba---o-ad--
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
Fransızca konuşan bir rehber istiyorum.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.