Nerelisiniz?
-م- ---کج--میآ---؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
shom-a--z-----a--i---ee---
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
Nerelisiniz?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
Baselliyim.
از بازل.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-- ---z-l.
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
Baselliyim.
از بازل.
az baazel.
Basel İsviçre’dedir.
ب-زل--ر -وی-س-ا---
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
---z-- -ar-so---s---t--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
Basel İsviçre’dedir.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
----ا---آقای-م--ر--ا-به-شما-م---- کن-؟
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
---tava-nam---g--ay- m-l---ra b- s-om-a---ar-fi-kon-m?-
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
Kendisi yabancıdır.
---خا-ج- ا-ت.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
o--k-aar--i as-.
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
Kendisi yabancıdır.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
O birçok dil konuşuyor.
او به-چ-دی--ز--ن-ص--- -ی-ن-.
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-o -e--han-i------an -o-b-- mi---n-----
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
O birçok dil konuşuyor.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
İlk defa mı buradasınız?
ش-ا ---ی---ل-ن---ر -ی----ه----؟
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
s--ma- -a--a-e a--li--b-ar-e----a -----d?-
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
İlk defa mı buradasınız?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
Hayır, geçen sene gelmiştim.
-----ن س-- گذ-ت- هم--ی--- -ودم-
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
-eh,--a--sa---gozash-eh h-- eenj-a-----a-.
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
Hayır, geçen sene gelmiştim.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
Ama sadece bir haftalığına.
ام- -ق---ک ه-ته-
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
am-a f-g-at ye- --ft-h--
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
Ama sadece bir haftalığına.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
-ز ا-ن-- خوشت-ن-می-آی--
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
a---e-jaa ------t-an--i-----?
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
--ل---وب ا-ت.-مر-م خ--ی مهربان هستن--
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
-h--li-k-o-- a--- ----o- -h-i-i-m----b-a--h-stan-.-
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
Manzara da hoşuma gidiyor.
و------ن--- اینجا-هم خ--م م-آ-د.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a -az---n---e- -en-a---a- kh---am--i---id.---
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
Manzara da hoşuma gidiyor.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
Mesleğiniz nedir?
شغ- شم----س--
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
shogh- s------ch-s--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Mesleğiniz nedir?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Çevirmenim.
م- --رج- -----
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
ma----t-rje--h-s-am---
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
Çevirmenim.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
Kitap çeviriyorum.
-ن-ک----ت---ه می-----
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
-an-k-t-ab ta-jo-eh mi-ko-a---
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
Kitap çeviriyorum.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
Burada yalnız mısınız?
ش-ا ا--جا ت-ها -ستید؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
--oma----n-----a-ha- -a-tid--
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
Burada yalnız mısınız?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
Hayır, karım / kocam da burada.
-ه----ن---/-شوه-- هم این--ست-
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
-e---k--an--am / --oh-r---h---ee-jaa-t--
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
Hayır, karım / kocam da burada.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
و-آن-- هم دو-فرز-د من-هس--د-
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
----a--aa-h---d---a--and m---ha-----.-
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
Ve her iki çocuğum da ordalar.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.